Paroles et traduction Claude François - Les Petites Souris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Petites Souris
Маленькие мышки
Je
m'éveille
vers
les
midis
Я
просыпаюсь
около
полудня
Elle
est
là
qui
me
dit,
bonjour
chéri
Она
здесь,
говорит
мне:
"Привет,
дорогой"
Devant
moi
il
y
a
du
thé
et
des
croissants
des
confitures
Передо
мной
чай,
круассаны,
джемы
Et
du
pain
de
mie
И
тостовый
хлеб
Et
puis
elle
me
prend
la
main
et
me
sourie
Затем
она
берёт
меня
за
руку
и
улыбается
Et
me
demande
si
j'ai
bien
dormi
И
спрашивает,
хорошо
ли
я
спал
Partout
ou
mes
yeux
se
posent
Куда
бы
я
ни
посмотрел
Je
n'aperçois
que
les
roses
de
la
vie
Я
вижу
только
розы
жизни
Si
ce
n'est
pas
de
l'amour
Если
это
не
любовь
Alors
je
vous
le
dit
Тогда,
говорю
вам,
Dieu
n'a
pas
crée
les
petite
souris
Бог
не
создавал
маленьких
мышек
Et
l'enfant
que
j'étais
ne
croyait
pas
au
père
noël
И
ребёнок,
которым
я
был,
не
верил
в
Деда
Мороза
Paris
est
au
bord
de
la
mer
Париж
находится
на
берегу
моря
Et
l'on
peut
voir
de
nuit
l'Angleterre
de
la
tour
Effel
И
ночью
с
Эйфелевой
башни
можно
увидеть
Англию
Non
dieu
n'a
pas
créé
les
petites
souris
Нет,
Бог
не
создавал
маленьких
мышек
Et
il
ne
tombe
pas
une
goute
d'eau
en
Normandie
И
в
Нормандии
не
падает
ни
капли
дождя
Les
coquelicots
sont
tout
bleus
Маки
все
синие
Et
quant
il
fait
froid
et
même
quand
il
pleut
on
est
tous
ravis
И
когда
холодно,
и
даже
когда
идёт
дождь,
мы
все
счастливы
Parfois
dans
la
journée
j'appel
Иногда
в
течение
дня
я
звоню
Je
sais
qu'elle
est
là
Я
знаю,
что
она
здесь
Je
lui
demande
de
venir
me
rejoindre,
n'
importe
où,
dans
la
ville
Я
прошу
её
встретиться
со
мной
где
угодно,
в
городе
Elle
s'habille
prend
un
taxi,
Она
одевается,
берёт
такси,
Elle
arrive
à
l'heure
et
moi
je
suis
en
retard
Она
приезжает
вовремя,
а
я
опаздываю
Elle
m'attend
bien
patiemment
et
me
sourie
gentiment
Она
терпеливо
ждёт
меня
и
нежно
улыбается
Heureuse
de
me
voir
Рада
меня
видеть
Si
ce
n'est
pas
de
l'amour
Если
это
не
любовь
Alors
je
vous
le
dit
Тогда,
говорю
вам,
Dieu
n'a
pas
crée
les
petite
souris
Бог
не
создавал
маленьких
мышек
Et
ce
matin
j'ai
rencontré
le
roi
soleil
aux
tuileries
И
сегодня
утром
я
встретил
Короля-Солнце
в
Тюильри
Dans
les
journaux
de
ce
matin
В
сегодняшних
газетах
On
nous
dit
on
affirme
que
tous
va
bien
Нам
говорят,
утверждают,
что
всё
хорошо
Dans
tous
les
pays
Во
всех
странах
Non
dieu
n'a
pas
créé
les
petites
souris
Нет,
Бог
не
создавал
маленьких
мышек
Et
l'enfant
que
j'étais
ne
croyait
pas
au
père
noël
И
ребёнок,
которым
я
был,
не
верил
в
Деда
Мороза
Paris
est
au
bord
de
la
mer
Париж
находится
на
берегу
моря
Et
l'on
peut
voir
de
nuit
l'Angleterre
de
la
tour
Effel
И
ночью
с
Эйфелевой
башни
можно
увидеть
Англию
Dieu
n'a
pas
créé
les
petites
souris
Бог
не
создавал
маленьких
мышек
Et
il
ne
tombe
pas
une
goute
d'eau
en
Normandie
И
в
Нормандии
не
падает
ни
капли
дождя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bobby russell, bob russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.