Paroles et traduction Claude François - Mais combien de temps (Version Mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais combien de temps (Version Mono)
Сколько же времени (Моно версия)
Nous
avons
connu
tant
de
choses
ensemble
Мы
столько
всего
пережили
вместе,
Mais
ces
bons
moments
maintenant
sont
partis
Но
эти
прекрасные
моменты
теперь
позади.
Et
moi-même
d'ailleurs,
je
suis
sur
le
point
de
partir
aussi
И
я,
кстати,
тоже
собираюсь
уйти.
Oui,
j'irai
très
loin,
là-bas,
en
forêt
noire
Да,
я
уйду
далеко,
туда,
в
Шварцвальд.
J'y
ai
des
amis
qui
m'aideront
bien
У
меня
там
есть
друзья,
которые
мне
помогут.
Aujourd'hui
tu
pleures
notre
belle
histoire
Сегодня
ты
оплакиваешь
нашу
прекрасную
историю,
Aujourd'hui
tu
pleures
de
chagrin
Сегодня
ты
плачешь
от
горя.
Mais,
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
pour
moi
Но
сколько
же
времени
ты
будешь
плакать
по
мне?
Oui,
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
encore
Да,
сколько
же
времени
ты
будешь
еще
плакать?
Oh,
dis,
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
pour
moi
О,
скажи,
сколько
же
времени
ты
будешь
плакать
по
мне?
Oui,
combien
de
temps
tu
me
regretteras
Да,
сколько
времени
ты
будешь
меня
жалеть?
Quand
j'arriverai
là
où
souffle
le
vent
Когда
я
доберусь
туда,
где
дует
ветер,
Quand
j'arriverai
ce
sera
le
printemps
Когда
я
прибуду,
уже
наступит
весна.
Mais
si,
de
ton
côté,
tu
changeais
d'avis
Но
если
ты,
со
своей
стороны,
передумаешь,
Comme
tu
l'as
fait
si
souvent
Как
ты
делала
это
так
часто,
Tu
pourrais
venir
me
rejoindre
là-bas
Ты
могла
бы
приехать
ко
мне
туда,
Moi,
je
t'attendrai
à
n'importe
quelle
heure
Я
буду
ждать
тебя
в
любое
время.
Maintenant
bien
sûr
tu
gémis
tout
bas
Сейчас,
конечно,
ты
тихонько
стонешь,
Maintenant
bien
sûr
tu
pleures
Сейчас,
конечно,
ты
плачешь.
Mais,
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
pour
moi
Но
сколько
же
времени
ты
будешь
плакать
по
мне?
Oui,
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
encore
Да,
сколько
же
времени
ты
будешь
еще
плакать?
Oh,
dis,
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
pour
moi
О,
скажи,
сколько
же
времени
ты
будешь
плакать
по
мне?
Oui,
combien
de
temps
tu
me
regretteras
Да,
сколько
времени
ты
будешь
меня
жалеть?
Oui,
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
pour
moi
Да,
сколько
же
времени
ты
будешь
плакать
по
мне?
Oh,
oui,
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
encore
О,
да,
сколько
же
времени
ты
будешь
еще
плакать?
Oh,
dis,
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
pour
moi
О,
скажи,
сколько
же
времени
ты
будешь
плакать
по
мне?
Oui,
combien
de
temps
et
puis
tu
m'oublieras.
Да,
сколько
времени,
а
потом
ты
меня
забудешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vline buggy, claude françois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.