Paroles et traduction Claude François - Mais Combien De Temps
Nous
avons
connu
tant
de
choses
ensemble
Мы
так
много
пережили
вместе
Mais
ces
bons
moments
maintenant
sont
partis
Но
эти
хорошие
времена
сейчас
ушли.
Et
moi-même
d'ailleurs
je
suis
sur
le
point
de
partir
aussi
И
я
сам,
кстати,
тоже
собираюсь
уйти
Oui,
j'irai
très
loin,
là-bas
Forêt
Noire
Да,
я
пойду
очень
далеко,
там,
в
Шварцвальде
J'y
ai
des
amis
qui
n'aideront
bien
У
меня
там
есть
друзья,
которые
ничем
не
помогут
Aujourd'hui
tu
pleures
notre
belle
histoire
Сегодня
ты
оплакиваешь
нашу
прекрасную
историю
Aujourd'hui
tu
pleures
de
chagrin
Сегодня
ты
плачешь
от
горя
Mais
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
pour
moi?
Но
как
долго
ты
будешь
плакать
по
мне?
Oui
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
encore?
Да,
как
долго
ты
еще
будешь
плакать?
Oh!
Dit
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
pour
moi?
О,
Скажи,
как
долго
ты
будешь
плакать
обо
мне?
Oui
combien
de
temps
tu
me
regretteras?
Да,
как
долго
ты
будешь
жалеть
меня?
Quand
j'arriverai,
là
où
souffle
le
vent
Когда
я
доберусь
туда,
где
дует
ветер
Quand
j'arriverai
ce
sera
le
printemps
Когда
я
приеду,
будет
весна
Mais
si
de
ton
côté,
tu
changeais
d'avis
comme
tu
l'a
fait
Но
если
бы
с
твоей
стороны
ты
изменил
свое
мнение,
как
ты
это
сделал
Tu
pourrai
venir
me
rejoindre
là-bas
Ты
сможешь
присоединиться
ко
мне
там.
Moi,
je
t'attendrai
à
n'importe
quelle
heure
Я
буду
ждать
тебя
в
любое
время.
Maintenant
bien
sûr
tu
gémis
tout
bas
Теперь,
конечно,
ты
стонешь
совсем
тихо.
Maintenant
bien
sûr
tu
pleures
Теперь,
конечно,
ты
плачешь.
Mais
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
pour
moi?
Но
как
долго
ты
будешь
плакать
по
мне?
Oui
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
encore?
Да,
как
долго
ты
еще
будешь
плакать?
Oh!
Dit
combien
de
temps
vas-tu
pleurer
pour
moi?
О,
Скажи,
как
долго
ты
будешь
плакать
обо
мне?
Et
puis,
tu
m'oublieras
И
тогда
ты
меня
забудешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vline Buggy, Claude Francois, Armand Marie Rene Coudert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.