Paroles et traduction Claude François - Marche tout droit (Live à l'Olympia / 1964)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marche tout droit (Live à l'Olympia / 1964)
Walk Straight Ahead (Live at the Olympia / 1964)
Marche
tout
droit,
cette
fille-là
Walk
straight
ahead,
that
girl
Fais
celui
qui
n'la
voit
pas
Pretend
you
don't
see
her
Marche
tout
droit,
cette
fille-là
Walk
straight
ahead,
that
girl
Fais
celui
que
ça
laisse
froid
Act
like
she
leaves
you
cold
C'est
le
genre
de
fille
à
qui
tout
le
monde
fait
la
cour
She's
the
kind
of
girl
that
everyone's
courting
Toi
ne
lui
tourne
pas
autour
You,
don't
hover
around
her
Marche
tout
droit,
cette
fille-là
Walk
straight
ahead,
that
girl
C'est
comme
ça
que
tu
l'auras
That's
how
you'll
get
her
Marche
tout
droit,
cette
fille-là
Walk
straight
ahead,
that
girl
Ne
la
regarde
surtout
pas
Don't
even
look
at
her
Marche
tout
droit,
cette
fille-là
Walk
straight
ahead,
that
girl
Te
ferait
perdre
ton
sang
froid
Would
make
you
lose
your
cool
Elle
est
bien
trop
mignonne
pour
t'y
risquer
She's
too
cute
to
take
the
risk
Tu
ne
pourrais
pas
résister
You
wouldn't
be
able
to
resist
Marche
tout
droit,
cette
fille-là
Walk
straight
ahead,
that
girl
Elle
est
vraiment
faite
pour
toi
She's
really
made
for
you
Marche
tout
droit,
cette
fille-là
Walk
straight
ahead,
that
girl
Je
suis
sûr
que
tu
l'auras
I'm
sure
you'll
get
her
Marche
tout
droit,
mais
quand
tu
l'auras
Walk
straight
ahead,
but
when
you
have
her
Là
c'est
elle
qui
te
dira:
That's
when
she'll
tell
you:
"Les
filles
sur
lesquelles
tu
aimes
bien
te
retourner
"The
girls
you
like
to
turn
around
for
Maintenant
c'est
terminé
Now
it's
over
Marche
tout
droit,
ces
filles-là
Walk
straight
ahead,
those
girls
Ne
les
regarde
surtout
pas
Don't
you
dare
look
at
them
Où
tu
auras
affaire
à
moi"
Or
you'll
have
to
deal
with
me"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOSEA WOODS, VLINE BUGGY, CLAUDE FRANCOIS, GUS CANNON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.