Claude François - Meme si tu revenais - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude François - Meme si tu revenais - Remastered




Meme si tu revenais - Remastered
Даже если ты вернешься - Ремастеринг
Un p'tit coin perdu
Укромный уголок,
Très loin de la ville
Вдали от города,
Une route sauvage
Дикая дорога
Sous un ciel tranquille
Под спокойным небом,
Et cette grande entrée
И эти большие ворота
Au bout du chemin
В конце пути.
Je pousse la grille
Я толкаю калитку
Et soudain
И вдруг
Une grande maison
Большой дом
Au bout d'une allée
В конце аллеи,
Une grande maison
Большой дом,
Toute abandonnée
Совсем заброшенный.
Et puis sur la porte
И на двери
Une petite pancarte
Небольшая табличка,
on a écrit
Где написано
À louer
Сдаётся.
Oh, même si tu revenais Je crois bien que rien n'y ferait
О, даже если ты вернешься, думаю, ничего не выйдет.
Notre amour est mort à jamais Je souffrirais trop si tu revenais
Наша любовь умерла навсегда. Я бы слишком страдал, если бы ты вернулась.
Le vent s'est levé
Ветер поднялся
Là-haut au premier
Там, наверху, на втором этаже,
Ce volet qui bat
Эта хлопающая ставень
Ne ferme toujours pas
Все никак не закроется.
Ce volet grinçant
Эта скрипучая ставень
Cachait notre amour
Скрывала нашу любовь.
Tu m'avais promis
Ты обещала мне,
Mais un jour
Но однажды,
Un jour comme un autre
Однажды, как и в любой другой день,
Je t'ai attendue
Я ждал тебя
Jusqu'au petit matin
До самого утра,
Mais tu n'es pas venue
Но ты так и не пришла.
Les mois ont passé
Месяцы шли,
Et malgré moi, j'attends
И, несмотря ни на что, я жду,
Je t'attends encore
Я все еще жду тебя.
Et pourtant
И все же,
Pourtant, même si tu revenais Je crois bien que rien n'y ferait
И все же, даже если ты вернешься, думаю, ничего не выйдет.
Notre amour est mort à jamais Je souffrirais trop si tu revenais
Наша любовь умерла навсегда. Я бы слишком страдал, если бы ты вернулась.
Même si tu revenais Je crois bien que rien n'y ferait
Даже если ты вернешься, думаю, ничего не выйдет.
Notre amour est mort à jamais Je souffrirais trop si tu revenais
Наша любовь умерла навсегда. Я бы слишком страдал, если бы ты вернулась.
Même si tu revenais Je crois bien que rien n'y ferait
Даже если ты вернешься, думаю, ничего не выйдет.
Notre amour est mort à jamais Je souffrirais trop si tu revenais
Наша любовь умерла навсегда. Я бы слишком страдал, если бы ты вернулась.





Writer(s): Bernard Kesslair, Claude Francois, Jacques Chaumelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.