Paroles et traduction Claude François - Même si tu revenais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même si tu revenais
Even if you came back
Un
p'tit
coin
perdu
très
loin
de
la
ville
A
small
lost
spot
far
from
the
city
Une
route
sauvage
sous
un
ciel
tranquille
A
wild
road
under
a
quiet
sky
Et
cette
grande
entrée
au
bout
du
chemin
And
this
large
entry
at
the
end
of
the
road
Je
pousse
la
grille
et
soudain
I
push
the
gate
and
suddenly
Une
grande
maison
au
bout
d'une
allée
A
large
house
at
the
end
of
a
driveway
Une
grande
maison
toute
abandonnée
A
large
house
completely
abandoned
Et
puis
sur
la
porte
une
petite
pancarte
And
then
on
the
door
a
small
sign
Où
l'on
a
écrit
"à
louer"
Where
it
says
"for
rent"
Oh
même
si
tu
revenais
Oh,
even
if
you
came
back
Je
crois
bien
que
rien
n'y
ferait
I
believe
that
nothing
would
solve
it
Notre
amour
est
mort
à
jamais
Our
love
is
dead
forever
Je
souffrirais
trop
si
tu
revenais
I
would
suffer
too
much
if
you
came
back
Le
vent
s'est
levé
et
là-haut
au
premier
The
wind
has
risen
and
up
on
the
second
floor
Ce
volet
qui
bat
ne
ferme
toujours
pas
That
shutter
which
shakes
does
not
close
still
Ce
volet
grinçant
cachait
notre
amour
That
creaking
shutter
hid
our
love
Tu
m'avais
promis
mais
un
jour
You
promised
me
but
one
day
Un
jour
comme
un
autre
je
t'ai
attendu
One
day
like
another
I
waited
for
you
Jusqu'au
petit
matin,
mais
tu
n'es
pas
venue
Until
the
early
morning,
but
you
did
not
come
Les
mois
ont
passé
et
malgré
moi
j'attends
Months
have
gone
by
and
despite
myself
I
wait
Je
t'attends
encore,
et
pourtant
I
am
still
waiting
for
you,
and
yet
Pourtant
même
si
tu
revenais
Yet
even
if
you
came
back
Je
crois
bien
que
rien
n'y
ferait
I
believe
that
nothing
would
solve
it
Notre
amour
est
mort
à
jamais
Our
love
is
dead
forever
Je
souffrirais
trop
si
tu
revenais
I
would
suffer
too
much
if
you
came
back
Et,
même
si
tu
revenais
And,
even
if
you
came
back
Je
vois
bien
que
rien
n'y
ferait
I
see
well
that
nothing
would
solve
it
Notre
amour
est
mort
à
jamais
Our
love
is
dead
forever
Je
souffrirais
trop
si
tu
revenais
I
would
suffer
too
much
if
you
came
back
Et,
même
si
tu
revenais
And,
even
if
you
came
back
Je
crois
bien
que
rien
n'y
ferait
I
believe
that
nothing
would
solve
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDE FRANCOIS, BERNARD KESSLAIR, JACQUES CHAUMELLE
Album
Best Of
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.