Claude François - Ne pars pas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude François - Ne pars pas




Ne pars pas
Don't go
Ne pars pas, si tu partais
Don't go, if you go,
Je resterai à regarder mourir les vagues
I'll watch the waves die
Ne pars pas, la mer est verte
Don't go, the sea is green
Et recouverte d'algue doré
And covered with golden seaweed
Ne pars pas, le vent est tiède
Don't go, the wind is warm
Et il possède plein de caresses et de baisers
And it's full of caresses and kisses
Ne pars pas car moi je t'aime
Don't go because I love you
Plus que tout, même plus que l'été
More than everything, even more than summer
Et des milliers de mouettes blanches
And the thousands of white seagulls
N'auraient plus d'ailes pour s'envoler
Would no longer have wings to fly
Et le soleil qui se balance
And the sun that swings
Du haut du ciel pourrait tomber
Could fall from the sky
Et sur la plage dans un naufrage
And on the beach in a shipwreck
Toutes les vagues perdraient la vie
All the waves would lose their life
Et je serai seul au fond de la nuit
And I'll be alone in the night,
À pleurer sans pouvoir m'arrêter
Crying incessantly
Ne pars pas, si tu partais
Don't go, if you go,
Je resterai à regarder mourir les vagues
I'll watch the waves die
Ne pars pas, la mer est verte
Don't go, the sea is green
Et recouverte d'algue doré
And covered with golden seaweed
Non ne pars pas, le vent est tiède
Don't go, the wind is warm





Writer(s): Cécile Caulier, Saint-preux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.