Claude François - Ne T'En Fais Pas Mon Vieux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude François - Ne T'En Fais Pas Mon Vieux




Ne T'En Fais Pas Mon Vieux
Don't worry old chap
Ne t'en fais pas mon vieux
Don't worry old chap
Tout ça n'est pas très sérieux, tu verras
All this is not very serious, you'll see
Ne t'en fais pas mon vieux
Don't worry old chap
Ta peine, ta peine tu dois l'apaiser
Your sorrow, your sorrow you must calm it
Ton coeur est blessé et tes yeux ont pleuré un bonheur passé
Your heart is wounded and your eyes have cried over a happiness long gone
Ne t'en fais pas mon vieux
Don't worry old chap
Pour toi demain tout ira mieux
For you tomorrow everything will be better
Ne t'en fais pas mon vieux
Don't worry old chap
T'es pas le premier qui pleure ses amours
You're not the first one who cries over love
Ne t'en fais pas mon vieux
Don't worry old chap
Espère, espère oublier un jour
Hope, hope to forget some day
Tu n'as que dix huit ans tu le sais
You are only eighteen you know
Ce n'est pas le moment d'pleurer
This is not the time to cry
Ne t'en fais pas mon vieux
Don't worry old chap
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
And dry the tears from your blue eyes
Tu lui as dit, je t'aimerai pour la vie
You told her, I will love you for life
Mais maintenant tu vois c'est fini
But now you see it's over
Je sais bien que tu ne méritais pas ça
I know that you did not deserve this
Mais puisque qu'elle n'est plus
But since she is no longer there
Ne t'en fais pas
Don't worry
Non, ne t'en fais pas mon vieux
No, don't worry old chap
Que son parfum s'envole avec le vent
Let her perfume fly away with the wind
Ne t'en fais pas mon vieux
Don't worry old chap
Et pense que tu n'as que dix huit ans
And remember that you are only eighteen
Le soleil, le printemps brilleront, tu seras heureux
The sun, the spring will shine, you will be happy
Ne t'en fais pas mon vieux
Don't worry old chap
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
And dry the tears from your blue eyes
Oh ne t'en fais pas mon vieux
Oh don't worry old chap
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
And dry the tears from your blue eyes
Non ne t'en fait pas mon vieux
No don't worry old chap
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
And dry the tears from your blue eyes
Fin
End





Writer(s): Vicente Garrido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.