Claude François - Notre dernière chanson ensemble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude François - Notre dernière chanson ensemble




Notre dernière chanson ensemble
Наша последняя песня
On venait de se quitter
Мы только что расстались,
Amoureux autant qu'amis
Влюблённые и друзья,
Et tu m'as téléphoné
И ты позвонила мне,
Pour me dire que c'était fini
Чтобы сказать, что всё кончено.
Tu ne sais pas dire pourquoi
Ты не знаешь, почему,
Tu ne m'aimes plus
Ты меня больше не любишь,
Et moi tout seul devant toi
А я, стоя перед тобой,
Je me sens perdu
Чувствую себя потерянным.
Notre dernière chanson ensemble
Нашу последнюю песню,
On la chante en ce moment
Мы поём её сейчас,
Notre dernière chanson ensemble
Нашу последнюю песню,
C'est notre façon de nous dire adieu
Это наш способ сказать прощай.
Tu as rayé le passé
Ты вычеркнула прошлое,
Notre amour ne compte plus
Наша любовь больше не имеет значения,
Les photos sont toutes déchirées
Все фотографии порваны,
Tu mets mon cœur à la rue
Ты вырываешь моё сердце.
Tu es sur une autre route
Ты идёшь другой дорогой,
Et je crie ton nom.
А я кричу твоё имя.
Je voudrais que tu m'écoutes
Я хочу, чтобы ты меня услышала,
Mais ton cœur dit non
Но твоё сердце говорит "нет".
Notre dernière chanson ensemble
Нашу последнюю песню,
On la chante en ce moment
Мы поём её сейчас,
Notre dernière chanson ensemble
Нашу последнюю песню,
C'est notre façon de nous dire adieu
Это наш способ сказать прощай.
Notre dernière chanson ensemble
Нашу последнюю песню,
On la chante en ce moment
Мы поём её сейчас,
Notre dernière chanson ensemble
Нашу последнюю песню,
C'est notre façon de nous dire adieu
Это наш способ сказать прощай.
Notre dernière chanson ensemble
Нашу последнюю песню,
On la chante en ce moment
Мы поём её сейчас,
Notre dernière chanson ensemble
Нашу последнюю песню,
C'est notre façon de nous dire adieu
Это наш способ сказать прощай.





Writer(s): E. Marnay, Eddy Marnay, Neil Sedaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.