Claude François - Olivier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude François - Olivier




Olivier
Olivier
Viens ici, Olivier
Come here, Olivier
Et dis-moi tout ce qui s'est passé
And tell me everything that happened
Assieds-toi, Olivier
Sit down, Olivier
Nous avons à parler, tu sais
We need to talk, you know
Nous avons à parler
We need to talk
C'est vrai ce qu'on t'a dit
It's true what they told you
Oui, c'est vrai, mon petit
Yes, it's true, my little one
Nous ne t'avons pas eu
We didn't birth you
Mais vois-tu, nous t'avons choisi
But see, we chose you
Dans ton petit lit blanc
In your little white bed
Parmi d'autres enfants
Among other children
J'ai pleuré ce jour-là
I cried that day
Lorsque l'on t'a mis dans mes bras
When they put you in my arms
Regarde-moi, Olivier
Look at me, Olivier
Même si le bon Dieu avait voulu
Even if the good Lord had wanted
Que tu aies notre sang
For you to have our blood
Nous ne t'aurions pas aimé plus
We would not have loved you more
Olivier, ne pleure plus
Olivier, stop crying
Grâce à toi la maison
Thanks to you, the house
Résonne de chansons
Resounds with songs
Nous vivons de tes rires
We live from your laughter
Et nous te regardons grandir
And we watch you grow up
Il nous arrive aussi
It happens to us too
De veiller bien des nuits
To watch over many nights
Lorsque tu es souffrant
When you are suffering
Comme le font bien des parents
As many parents do
Réponds-moi, Olivier
Answer me, Olivier
N'as-tu pas l'impression d'être aimé?
Don't you have the feeling of being loved?
N'est-ce pas après tout
Isn't that after all
La seule chose qui doive compter?
The only thing that should matter?
Réponds-moi, Olivier
Answer me, Olivier
Moi qui rêvais d'un fils
I, who dreamed of a son
Qui plus tard réussisse
Who later succeeds
Petit, je suis certain
Little one, I am sure
Que toi tu en prends le chemin
That you are on the way to it
Imagine ma joie
Imagine my joy
Quand les gens quelquefois
When sometimes people
En nous voyant ensemble
Seeing us together
Disent que tu me ressembles
Say you look like me
Va leur dire tout à l'heure
Tell them right now
Que je suis ton père et puis dis-leur
That I am your father and then tell them
Que nous sommes très heureux
That we are very happy
Que beaucoup pourraient nous envier
That many could envy us
Va leur dire, Olivier
Tell them, Olivier
Oui, que nous sommes très heureux
Yes, that we are very happy
Que beaucoup pourraient nous envier
That many could envy us
Va leur dire, Olivier.
Tell them, Olivier.





Writer(s): Vline Buggy, Jacques Abel Jules Revaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.