Claude François - On ne choisit pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude François - On ne choisit pas




On ne choisit pas le jour tombe la pluie
Мы не выбираем день, когда выпадает дождь
On ne choisit pas l'amour, c'est l'amour qui choisit
Мы не выбираем любовь, это любовь выбирает
Je croyais te garder à travers cent mille étés
Я думал, что продержу тебя сто тысяч лет.
On s'est dit oui pour la vie et l'on se quitte aujourd'hui
Мы сказали друг другу " да " на всю жизнь, и сегодня мы расстаемся
On ne choisit pas le jour tombe la pluie
Мы не выбираем день, когда выпадает дождь
Quand le ciel se fait trop lourd, on pleure avec lui
Когда небо становится слишком тяжелым, мы плачем вместе с ним
Aujourd'hui, ce n'est rien mais demain tu seras loin
Сегодня это ничего, но завтра ты будешь далеко
Et mon cœur devra voyager à la recherche du passé
И моему сердцу придется путешествовать в поисках прошлого
On ne choisit pas le jour, on ne choisit pas
Мы не выбираем день, мы не выбираем
Les choses n'auront plus jamais
Вещей больше никогда не будет
Ce goût de rose que tu leurs donnais
Этот розовый вкус, который ты им подарил
Le monde tournera sans toi
Мир будет вращаться без тебя
Comme un manège sans joie
Как безрадостная карусель
Je t'aime ça ne suffit pas
Я люблю тебя, этого недостаточно
Pour que tu restes, ni pour que tes bras
Чтобы ты остался, ни чтобы твои руки
Se ferment encore une fois
Снова закрываются
Sur ce que j'aime de toi
О том, что я люблю в тебе
On ne choisit pas le jour tombe la pluie
Мы не выбираем день, когда выпадает дождь
On ne choisit pas l'amour, c'est l'amour qui choisit
Мы не выбираем любовь, это любовь выбирает
Si les dés sont jetés, si ton cœur a décidé
Если кости брошены, если твое сердце решило
On ne peut plus revenir, on n'a plus rien à se dire
Мы больше не можем вернуться, нам больше нечего сказать друг другу.
On ne choisit pas le jour tombe la pluie
Мы не выбираем день, когда выпадает дождь
Quand le ciel se fait trop lourd, on pleure avec lui
Когда небо становится слишком тяжелым, мы плачем вместе с ним
Aujourd'hui, ce n'est rien mais demain tu seras loin
Сегодня это ничего, но завтра ты будешь далеко
Je préfère ne pas y penser, je préfère t'aimer au passé
Я бы предпочел не думать об этом, я бы предпочел любить тебя в прошлом
On ne choisit pas le jour, on ne choisit pas
Мы не выбираем день, мы не выбираем
On ne choisit pas le jour, on ne choisit pas
Мы не выбираем день, мы не выбираем
On ne choisit pas le jour, on ne choisit pas
Мы не выбираем день, мы не выбираем





Writer(s): Eddy Marnay, José Feliciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.