Claude François - Pourquoi Toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude François - Pourquoi Toi




Séparé de toi je suis moins libre qu'avec toi
Разлученный с тобой, я менее свободен, чем с тобой.
Je ne marche plus d'un pas léger comme autrefois
Я больше не иду легким шагом, как раньше
Je parle un peu trop et je m'entoure de faux bonheurs
Я слишком много говорю и окружаю себя фальшивым счастьем
De filles maquillées jusqu'au sourire et jusqu'au cœur
От накрашенных девушек до улыбки и до сердца
Tous les souvenirs que j'ai cru morts entre mes mains
Все воспоминания, которые я считал мертвыми в моих руках
Deviennent des cris dès que je croise ton chemin
Становись на крик, как только я пересеку твой путь
Pourquoi toi
Почему ты
Pourquoi si fort
Почему так громко
Pourquoi si mal quand je te vois
Почему так плохо, когда я вижу тебя?
La romance était finie
Роман закончился.
Et c'est moi qui suis parti
И это я ушел.
Alors pourquoi?
Тогда почему?
Hoowoo
Хуууу
Pourquoi toi
Почему ты
Pourquoi si fort
Почему так громко
Pourquoi si mal quand je te vois
Почему так плохо, когда я вижу тебя?
Comme la belle au bois dormant
Как Спящая красавица
Tu réveilles en t'éveillant
Ты просыпаешься, когда просыпаешься
Nos printemps
Наши весны
Hooooo houououou
Hooooo houououou
Séparé de toi je vis dans l'ombre en plein juillet
Разлученный с тобой, я живу в тени в середине июля
Je cherche le ciel, je confonds l'arbre et la forêt
Я ищу небо, я путаю дерево и лес.
Même s'il existe une autre fille prête à m'aimer
Даже если есть другая девушка, готовая полюбить меня
Les mains qui se tendent ne sont pas celles que je voudrais
Протянутые руки-это не те, которые я хотел бы
Pourquoi toi
Почему ты
Pourquoi si fort
Почему так громко
Pourquoi si mal quand je te vois
Почему так плохо, когда я вижу тебя?
La romance était finie
Роман закончился.
Et c'est moi qui suis parti
И это я ушел.
Alors pourquoi?
Тогда почему?
Hoowoo
Хуууу
Pourquoi toi
Почему ты
Pourquoi si fort
Почему так громко
Pourquoi si mal quand je te vois
Почему так плохо, когда я вижу тебя?
Comme la belle au bois dormant
Как Спящая красавица
Tu réveilles en t'éveillant
Ты просыпаешься, когда просыпаешься
Nos printemps
Наши весны
Hououou
Ууууу
Pourquoi toi
Почему ты
Pourquoi si fort
Почему так громко
Pourquoi si mal quand je te vois
Почему так плохо, когда я вижу тебя?
La romance est bien finie
Роман закончился хорошо
Et c'est moi qui suis parti
И это я ушел.
Alors pourquoi?
Тогда почему?





Writer(s): Eddy Marney, Martial Carceles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.