Claude François - Quand l'epicier ouvre sa boutique - traduction des paroles en anglais




Quand l'epicier ouvre sa boutique
When the Grocer Opens his Store
Le réveil a sonné
The alarm clock has rung
Le soleil est levé
The sun is up
Il me faut sortir de mon lit
I have to get out of my bed
À mon tour de gagner ma vie
It is my turn to earn a living
Quand l'épicier ouvre sa boutique
When the grocer opens his store
Le boulanger s'en va se coucher
The baker goes to bed
Quand le facteur porte des pneumatiques
When the mailman carries car tires
Le veilleur de nuit va se coucher
The night watchman goes to bed
Je descends l'escalier
I walk down the stairs
En lisant mon courrier
Reading my mail
Au comptoir je bois un café
I drink a coffee at the counter
Et je vois les autres bailler
And I see others yawning
Quand l'épicier ouvre sa boutique
When the grocer opens his store
Le boulanger s'en va se coucher
The baker goes to bed
Quand le facteur porte des pneumatiques
When the mailman carries car tires
Le veilleur de nuit va se coucher
The night watchman goes to bed
Chacun son tour
Each one has their turn
De se lever
To get up
De se coucher
To go to bed
Quand on travaille dans les ministères
When we work in the ministries
Les députés s'en vont se coucher
The members of parliament go to bed
Quand les douaniers ouvrent les barrières
When the customs officers open the barriers
Au bord des routes, s'endorment les routiers
The truck drivers fall asleep by the roadside
La moitié de la Terre
Half of the Earth
Va tourner sans lumière
Will turn without light
Tous ceux qui travaillent la nuit
All those who work at night
Vont dormir quand le soleil luit
Will sleep when the sun shines
Quand l'épicier ouvre sa boutique
When the grocer opens his store
Le boulanger s'en va se coucher
The baker goes to bed
Quand le facteur porte des pneumatiques
When the mailman carries car tires
Le veilleur de nuit va se coucher
The night watchman goes to bed
Chacun son tour
Each one has their turn
De se lever
To get up
De se coucher
To go to bed
Quand on travaille dans les ministères
When we work in the ministries
Les députés s'en vont se coucher
The members of parliament go to bed
Quand les douaniers ouvrent les barrières
When the customs officers open the barriers
Au bord des routes, s'endorment les routiers
The truck drivers fall asleep by the roadside
Ce matin, j'ai croisé
This morning, I came across
Mon voisin de palier
My neighbor on the landing
Il m'a dit "bonjour mon ami"
He said to me, "Good morning, my friend."
Je lui ai souhaité bonne nuit
I wished him good night.
Quand l'épicier ouvre sa boutique
When the grocer opens his store
Le boulanger s'en va se coucher
The baker goes to bed
Quand le facteur porte des pneumatiques
When the mailman carries car tires
Le veilleur de nuit va se coucher
The night watchman goes to bed
Chacun son tour
Each one has their turn
De se lever
To get up
De se coucher
To go to bed
Quand l'épicier ouvre sa boutique
When the grocer opens his store
Le boulanger s'en va se coucher
The baker goes to bed
Quand le facteur porte des pneumatiques
When the mailman carries car tires
Le veilleur de nuit va se coucher
The night watchman goes to bed
Et il faut (il faut)
And we must (we must)
Se lever (se lever)
Get up (get up)
Et il faut (il faut)
And we must (we must)
Se coucher (se coucher)
Go to bed (go to bed)
Et il faut (il faut)
And we must (we must)
Se lever (se lever)
Get up (get up)
Et encore (et encore)
And again (and again)
Se coucher (se coucher)
Go to bed (go to bed)
Et toujours (et toujours)
And always (and always)
Se lever (se lever)
Get up (get up)





Writer(s): DANIEL VANGARDE, F. THOMAS

Claude François - Le jouet extraordinaire
Album
Le jouet extraordinaire
date de sortie
12-11-1999

1 Belles belles belles
2 Eloïse
3 Reste
4 Dans Les Orphelinats
5 Rêveries
6 Un monde de musique
7 Tout éclate tout explose
8 Menteur ou cruel
9 Cherche
10 Chaque jour à la même heure
11 C'est de l'eau c'est du vent
12 Diggy Liggy Lai et Diggy Liggy Lo
13 Parce que je t'aime mon enfant
14 Fleur sauvage
15 C'est la même chanson
16 Il Fait Beau, Il Fait Bon
17 Qu'Est-Ce Que Tu Deviens
18 Sur Le Banc 21
19 Moi Je Pense Encore A Toi
20 Hey Potatoes
21 Marche Tout Droit
22 Pauvre Petite Fille Riche
23 Si j'avais un marteau
24 En rêvant à Noël
25 Petite mèche de cheveux
26 Chaque jour c'est la même chose
27 J'y pense et puis j'oublie
28 Dis-moi quand ?
29 De Ville En Ville
30 Donna Donna
31 Du pain et du beurre
32 Je sais
33 Terry
34 Alors salut
35 Quand Un Bateau Passe
36 Silhouettes
37 Même si tu revenais
38 Je T'Aime Trop Toi
39 Le jouet extraordinaire
40 Je Tiens Un Tigre Par La Queue
41 J'ai joué et puis j'ai perdu
42 Chacun A Son Tour
43 Mais n'essaie pas de me mentir
44 J'Attendrai
45 Les cloches sonnaient
46 Y'a le printemps qui chante
47 Quand l'epicier ouvre sa boutique
48 Stop au nom de l'amour
49 Avec La Tête Avec Le Coeur
50 Le temps que j'arrive à Marseille
51 Jacques A Dit
52 Pardon
53 Ma fille
54 Ce Soir Je Vais Boire
55 Comme d'habitude
56 Dans Une Larme
57 Le nabout twist
58 Tout ça c'était hier
59 Mais Quand Le Matin
60 Une petite larme m'a trahi
61 Mais Combien De Temps
62 Car Tout Le Monde A Besoin D'Amour
63 Si douce à mon souvenir
64 Le monde est grand les gens sont beaux
65 Les moulins de mon cœur
66 Avec la tête, avec le cœur

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.