Claude François - Quand Un Bateau Passe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude François - Quand Un Bateau Passe




Quand Un Bateau Passe
Когда Проходит Корабль
Quand un bateau passe
Когда проходит корабль,
Quand un train siffle
Когда свистит поезд,
Quand un avion s'envole dans le ciel
Когда самолет взмывает в небо,
Moi j'imagine tous ces départs
Я представляю себе все эти отъезды,
Tous ces gens qui doivent partir
Всех этих людей, которые должны уехать,
Qui se séparent
Которые расстаются,
Qui se déchirent
Которые разрывают отношения.
Quand un bateau passe
Когда проходит корабль,
Quand un train siffle
Когда свистит поезд,
Quand un avion s'envole dans le ciel
Когда самолет взмывает в небо,
Moi je revois ce matin triste
Я вспоминаю то грустное утро,
en partant tu disais
Когда, уезжая, ты сказала:
L'été prochain je reviendrai
"Следующим летом я вернусь".
Et depuis ce jour sous le soleil brûlant
И с того дня под палящим солнцем
Lamentablement moi je t'attends
Безутешно я жду тебя.
Trois été déjà sont revenus
Три лета уже прошло,
Je suis comme je t'avais promis
Я здесь, как и обещал тебе.
Mais es-tu? x3
Но где же ты? x3
Quand un bateau passe
Когда проходит корабль,
Quand un train siffle
Когда свистит поезд,
Quand un avion s'envole dans le ciel
Когда самолет взмывает в небо,
Amèrement moi je me dis
С горечью я думаю,
Que si ils n'existaient pas
Что, если бы их не было,
Peut-être alors
Может быть, тогда
Serais-tu
Ты была бы здесь.
Quand un bateau passe
Когда проходит корабль,
Quand un train siffle
Когда свистит поезд,
Quand un avion s'envole dans le ciel
Когда самолет взмывает в небо,
J'espère encore
Я все еще надеюсь,
J'espère toujours
Я всегда надеюсь,
Que bateaux, trains et avions
Что корабли, поезда и самолеты,
Qui t'emmenaient
Которые увезли тебя,
Te ramèneront
Вернут тебя обратно.
Quand ...
Когда ...





Writer(s): David Hal, Bacharach Burt F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.