Claude François - Quelquefois - traduction des paroles en anglais

Quelquefois - Claude Françoistraduction en anglais




Quelquefois
Sometimes
Bonjour, es-tu mariée?
Hello there, are you married?
Quelquefois.
Sometimes.
Dis-moi, es-tu heureuse?
Tell me, are you happy?
Oui, quelquefois.
Yes, sometimes.
Mais quelquefois, j'ai un besoin irrésistible de fuir de chez moi.
But sometimes, I have an irresistible urge to run away from home.
Oh n'as-tu jamais ressenti cela?
Oh, have you never felt that way?
Oui, quelquefois.
Yes, sometimes.
Oui, quelquefois, quelquefois, on a envie d'oublier sa vie,
Yes, sometimes, sometimes, we want to forget our lives,
De croire que tout n'est pas fini,
To believe that everything is not over,
D'essayer de rêver comme avant.
To try to dream like before.
Oui, quelquefois, quelquefois, on a envie seulement d'être heureux,
Yes, sometimes, sometimes, we only want to be happy,
De croire qu'on peut être amoureux,
To believe that we can be in love,
D'essayer d'être un autre un instant.
To try to be someone else for a moment.
Tu es marié, tu ne l'aime pas.
You are married, you do not love her.
Quelquefois.
Sometimes.
Mais tu la trompe.
But you cheat on her.
Oui, quelquefois.
Yes, sometimes.
Quelquefois, j'ai un besoin irrésistible de chercher ailleurs.
Sometimes, I have an irresistible urge to look elsewhere.
Oh n'as-tu jamais ressenti cela?
Oh, have you never felt that way?
Oui, quelquefois.
Yes, sometimes.
Oui, quelquefois, quelquefois, on a envie d'oublier sa vie,
Yes, sometimes, sometimes, we want to forget our lives,
De croire que tout n'est pas fini,
To believe that everything is not over,
D'essayer de rêver comme avant.
To try to dream like before.
Oui, quelquefois, quelquefois, on a envie seulement d'être heureux,
Yes, sometimes, sometimes, we only want to be happy,
De croire qu'on peut être amoureux,
To believe that we can be in love,
D'essayer d'être un autre un instant.
To try to be someone else for a moment.
Tout est tellement confus en moi,
Everything is so confusing in my mind,
Je n'arrive pas à t'expliquer.
I can't explain it to you.
Oh n'as-tu jamais ressenti cela?
Oh, have you never felt that way?
Oui, quelquefois.
Yes, sometimes.
Oui, quelquefois, quelquefois, il arrive qu'on en ait assez,
Yes, sometimes, sometimes, there comes a time when we've had enough,
Qu'on veuille tout abandonner, tout laisser derrière soi.
When we want to give up everything, to leave everything behind.
Quelquefois, mais nous deux, non nous deux nous n'avons pas le droit,
Sometimes, but the two of us, no, we two don't have the right,
Il ne faudra plus se revoir, adieu.
We must never see each other again, goodbye.
Je penserai à toi, quelquefois.
I will think of you, sometimes.





Writer(s): Claude Francois, Vline Buggy, Jean-pierre Bourtayre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.