Claude François - Toi Et Le Soleil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude François - Toi Et Le Soleil




Toi Et Le Soleil
You and the Sun
Nous n'aurons plus jamais un jour de pluie
We'll never have another rainy day
Tous les nuages se sont dissipés
All the clouds have disappeared
Il faut me croire, encore, quand je te dis
You must believe me, again, when I tell you
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Nous avons passé le temps des yeux rougir
We have passed the time of crying
Et tout le mal nous l'avons oublié
And all the wrong we have forgotten
Un arc-en-ciel a remplacé la nuit
A rainbow has replaced the night
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Hier encore dans mon coeur j'avais froid
Yesterday in my heart I was cold
Hier encore, je vivais sans toi...
Yesterday, I lived without you...
Nous n'aurons plus jamais un seul jour de pluie
We'll never have another rainy day
Oui, tous les nuages se sont dissipés
Yes, all the clouds have disappeared
Il faut me croire encore quand je te dis
You must believe me again when I tell you
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Oui je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
Yes I only see you (you), you (you) and the sun
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
Only see you (you), you (you) and the sun





Writer(s): Johnny Nash, Eddy Marnay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.