Paroles et traduction Claude François - Tout éclate tout explose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout éclate tout explose
Everything bursts, everything explodes
Tout
éclate,
tout
explose
Everything
bursts,
everything
explodes
Jour
et
nuit
(Jour
et
nuit),
nuit
et
jour
(Nuit
et
jour)
Day
and
night
(Day
and
night),
night
and
day
(Night
and
day)
Tous
les
êtres,
toutes
les
choses
Every
being,
every
thing
Sont
unis
(oui
sont
unis),
dans
l'amour
(dans
l'amour)
United
(yes,
united),
in
love
(in
love)
Mon
dieu
que
c'est
drôle
My
god
it's
funny
Je
sens
comme
une
fièvre
I
feel
like
a
fever
Une
force
inconnue
qui
me
soulève
An
unknown
force
that
lifts
me
Dans
toute
la
nature
Throughout
the
nature
On
sent
monter
la
sève
We
feel
the
sap
rising
Et
l'amour
ne
se
cache
plus
dans
les
rêves
(dans
les
rêves)
And
love
no
longer
hides
in
dreams
(in
dreams)
Il
est
partout,
dans
les
cœurs,
dans
les
corps
It's
everywhere,
in
the
hearts,
in
the
bodies
Et
il
fait
parti
du
décor
And
it
is
part
of
the
setting
Tout
éclate,
tout
explose
Everything
bursts,
everything
explodes
Jour
et
nuit
(Jour
et
nuit),
nuit
et
jour
(Nuit
et
jour)
Day
and
night
(Day
and
night),
night
and
day
(Night
and
day)
Tous
les
êtres,
toutes
les
choses
Every
being,
every
thing
Sont
unis
(sont
unis),
dans
l'amour
(dans
l'amour)
United
(united),
in
love
(in
love)
Finies
les
barrières,
adieu
les
préjugés
No
more
barriers,
goodbye
prejudices
Je
vais
pouvoir
t'aimer
en
liberté
I
am
going
to
be
able
to
love
you
freely
Plus
de
tabous
No
more
taboos
Plus
besoin
d'être
sage
No
more
need
to
be
wise
Nous
sortons
enfin
du
Moyen-Âge
(Moyen-Âge)
We
are
finally
out
of
the
Middle
Ages
(Middle
Ages)
On
retrouve
le
paradis
perdu
We
rediscover
the
lost
paradise
Faire
l'amour
n'est
plus
défendu
Lovemaking
is
no
longer
forbidden
Tout
éclate,
tout
explose
Everything
bursts,
everything
explodes
Jour
et
nuit
(Jour
et
nuit),
nuit
et
jour
(Nuit
et
jour)
Day
and
night
(Day
and
night),
night
and
day
(Night
and
day)
Tous
les
êtres,
toutes
les
choses
Every
being,
every
thing
Sont
unis
(sont
unis),
dans
l'amour
(Aah)
United
(united),
in
love
(Aah)
Les
filles,
les
filles
d'aujourd'hui
The
girls,
today's
girls
N'attachent
plus
d'importance
Do
not
attach
importance
anymore
A
leurs
innocences
To
their
innocence
Et
elles
ne
veulent
plus
And
they
no
longer
want
Se
soumettre
à
la
loi
To
submit
to
the
law
Du
premier
venu
Of
the
first
comer
Qui
les
prend
dans
ses
bras
Who
takes
them
in
his
arms
Tous
les
couples
qui
s'aiment
All
the
lovers
Autour
du
monde
Around
the
world
Ferons
la
chaîne
Will
chain
together
Tout
éclate,
tout
explose
Everything
bursts,
everything
explodes
Jour
et
nuit
(Jour
et
nuit),
nuit
et
jour
(Nuit
et
jour)
Day
and
night
(Day
and
night),
night
and
day
(Night
and
day)
Tous
les
êtres,
toutes
les
choses
Every
being,
every
thing
Sont
unis
(sont
unis),
dans
l'amour
(Aah)
United
(united),
in
love
(Aah)
Tout
éclate,
tout
explose
Everything
bursts,
everything
explodes
Jour
et
nuit
(Jour
et
nuit),
nuit
et
jour
(Nuit
et
jour)
Day
and
night
(Day
and
night),
night
and
day
(Night
and
day)
Tous
les
êtres,
toutes
les
choses
Every
being,
every
thing
Sont
unis
(sont
unis),
dans
l'amour
(Aah)
United
(united),
in
love
(Aah)
Tout
éclate,
tout...
Everything
bursts,
everything...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): george harrison, george kerr, gerald harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.