Claude François - Un monde de musique - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude François - Un monde de musique




Un monde de musique
Мир музыки
Ai-je rêvé?
Мне это снилось?
Etait-ce vrai?
Или было на самом деле?
Vraiment je ne sais plus
Я правда больше не знаю
Mais cette nuit
Но этой ночью
Je me trouvais
Я оказался
Au-dessus de ma rue
Над моей улицей
Dans un monde de musique
В мире музыки
Sous un ciel infini
Под бесконечным небом
De concertos
Концертов
Dans un monde de musique
В мире музыки
Un immense océan de pianos
В огромном океане роялей
des violons fantastiques
Где фантастические скрипки
Dansaient de tous côtés
Танцевали повсюду
Avec moi
Со мной
Dans un monde de musique
В мире музыки
les notes semblaient
Где ноты, казалось,
Sortir de mes doigts
Исходили из моих пальцев
Il me faudrait
Мне бы понадобились
Des mots nouveaux
Новые слова
Pour raconter tout ça
Чтобы рассказать обо всем этом
J'étais petit
Я был мал
Tout était grand
Все было огромным
Incroyable à la fois
И невероятным одновременно
Dans un monde de musique
В мире музыки
des trompettes au loin
Где вдали трубы
Se répondaient
Перекликались друг с другом
J'étais devenu musique
Я стал музыкой
Et là-haut je planais
И там, вверху, я парил
Oui je planais
Да, я парил
Et je t'ai vue magnifique
И увидел тебя, великолепную,
Sur des nuages d'or et de refrains
На облаках из золота и припевов
Dans un monde symphonique
В симфоническом мире
De la poudre d'étoiles
Звездная пыль
Au creux des mains
В моих ладонях
Dans un monde de musique
В мире музыки
Sous un ciel infini
Под бесконечным небом
De mélodies
Мелодий
Dans un monde de musique
В мире музыки
tout mon rêve jouait
Где играла вся моя мечта
Enfin ma vie
Наконец-то моя жизнь





Writer(s): Claude Francois, Ralph Bernet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.