Claude François - Vénus en blue-jeans (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude François - Vénus en blue-jeans (Remastered)




Vénus en blue-jeans (Remastered)
Venus in Blue Jeans (Remastered)
Ma venus en blue-jeans
My Venus in blue jeans,
Depuis le jour tu es venu
From the day you came,
Le soleil s'est glissé dans mon cœur
The sun slipped into my heart,
Pour m'apporter le bonheur
To bring me happiness.
Ma venus en blue-jeans
My Venus in blue jeans,
Depuis le jour tu es venu
From the day you came,
En effacant mes années d'ennuis
Erasing my years of boredom,
Tu as changé ma vie
You changed my life.
On peut raconter, sur toi ce que l'on veux
People can say what they want about you,
Que t'as l'air d'un garçon manqué
That you look like a tomboy,
Que tu n'es pas du tout la fille qu'il me fallait
That you're not the girl I should have,
Mais c'est toi que je veux
But you're the one I want.
Ma venus en blue jeans
My Venus in blue jeans,
Tu n'est pas toujours bien peignée
Your hair isn't always combed,
Tu n'es pas très sophistiquée
You're not very sophisticated,
Mais toi, tu as gagné
But you, you won.
Ma venus en blues jeans,
My Venus in blue jeans,
Tu a su éclaiér mes nuits
You know how to light up my nights,
Prêt de toi l'amour m'éblouis
Beside you, love blinds me,
Tu as changé . Ma vie
You changed my life.
OoohhoOhh
OoohhoOhh
Ma venus en blues-jeans
My Venus in blue jeans,
Ooohohhhh .
Ooohohhhh .





Writer(s): claude carrère, greenfield, neil sedaka, christian chevallier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.