Claude King - I'm Here to Get My Baby Out of Jail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude King - I'm Here to Get My Baby Out of Jail




I'm Here to Get My Baby Out of Jail
Я здесь, чтобы вытащить своего сыночка из тюрьмы
I'm not in your town to stay said a lady old and gray
Я не задержусь в вашем городе, - сказала старушка седая
To the warden of the penitentiary
Надзирателю тюрьмы.
I'm not in your town to stay and I'll soon be on my way
Я не задержусь в вашем городе, и скоро буду в пути.
I'm just here to get my baby out of jail
Я здесь только, чтобы вытащить своего сыночка из тюрьмы.
(Yes warden I'm just here to get my baby out of jail)
(Да, надзиратель, я здесь только, чтобы вытащить своего сыночка из тюрьмы.)
I tried to raise him right and I prayed both day and night
Я старалась воспитать его правильно и молилась день и ночь,
That he'd never follow the footsteps of his dad
Чтобы он никогда не пошёл по стопам своего отца.
I have searched both far and wide and I feared that he had died
Я искала его повсюду и боялась, что он умер.
Now at last I found my baby here in jail
И вот, наконец, я нашла своего сыночка здесь, в тюрьме.
(Yes warden at last I found my baby here in jail)
(Да, надзиратель, наконец-то я нашла своего мальчика здесь, в тюрьме.)
It was just five years today since my husband passed away
Именно сегодня пять лет, как не стало моего мужа.
He was found beneath the snow so cold and white
Его нашли под снегом, таким холодным и белым.
Made a vow to keep his ring his golden watch and his chain
Я поклялась хранить его кольцо, его золотые часы и цепочку,
But the county laid my husband in the ground
Но округ похоронил моего мужа в земле.
(Yes warden the county laid my husband in the ground)
(Да, надзиратель, округ похоронил моего мужа в земле.)
[ Guitar ]
[ Гитара ]
I will pawn you my watch I will pawn you my chain
Я заложу вам свои часы, я заложу вам свою цепочку,
I will pawn you my golden diamond ring
Я заложу вам своё золотое кольцо с бриллиантом.
I will wash all your clothes I will scrub all your floors
Я вымою всю вашу одежду, я вымою ваши полы,
If that will get my baby out of jail
Если это поможет мне вытащить моего сыночка из тюрьмы.
(Yes warden if that will get my baby out of jail)
(Да, надзиратель, если это поможет мне вытащить моего сыночка из тюрьмы.)
Then we heard the warden say to that lady old and gray
Затем мы услышали, как надзиратель сказал этой старой седой леди:
I will bring your baby boy to your side
«Я приведу вашего мальчика к вам».
Two big iron gates swung wide apart she held her darlin' to her heart
Две большие железные двери распахнулись, она прижала своего сыночка к сердцу,
She kissed her baby boy and then she died
Она поцеловала своего мальчика, а потом умерла.
(Yes smiling in the arms of her darling boy she died)
(Да, улыбаясь в объятиях своего дорогого мальчика, она умерла.)





Writer(s): Karl Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.