Paroles et traduction Claude Léveillée - Ne dis rien
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
On
s′croirait
au
bout
du
monde
Как
будто
мы
на
краю
света.
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
On
s'penserait
tout
seuls
au
monde
Мы
бы
думали
друг
о
друге
в
одиночку
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
Y
a
ce
silence
qui
nous
unit
Эта
тишина
объединяет
нас.
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
Y
a
toi
et
moi
et
ça
suffit
Есть
ты
и
я,
и
этого
достаточно
L′amour
est
là...
l'amour
s'en
va
Любовь
здесь
...
любовь
уходит.
L′amour
s′attend,
l'amour
pourquoi
Любовь
ждет,
любовь
почему
Les
planètes
j′te
les
donnerai,
le
soleil
j'te
l′achèterai
Планеты,
которые
я
дам
тебе,
Солнце,
которое
я
куплю
у
тебя
Mes
amours
je
les
oublierai,
je
les
oublierai,
je
t'aimerai
Любовь
моя,
я
забуду
их,
я
забуду
их,
я
буду
любить
тебя
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
On
s′croirait
au
bout
du
monde
Как
будто
мы
на
краю
света.
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
On
s'penserait
tout
seuls
au
monde
Мы
бы
думали
друг
о
друге
в
одиночку
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
Y
a
ce
silence
qui
nous
unit
Эта
тишина
объединяет
нас.
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
Y
a
toi
et
moi
et
ça
suffit
Есть
ты
и
я,
и
этого
достаточно
Un
gars,
une
fille,
dans
une
ville
Парень,
девушка,
в
городе
Un
toit,
une
rue,
n'en
faut
pas
plus
Крыша,
улица-все
это
не
нужно.
Les
planètes,
j′te
les
donnerai,
le
soleil
j′te
l'achèterai
Планеты,
я
дам
их
тебе,
солнце,
я
куплю
их
у
тебя
Mes
amours
je
les
oublierai,
je
les
oublierai,
je
t′aimerai
Любовь
моя,
я
забуду
их,
я
забуду
их,
я
буду
любить
тебя
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
On
s'croirait
tout
seuls
au
monde
Мы
чувствуем
себя
одинокими
на
свете
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
On
s′penserait
au
bout
du
monde
Мы
бы
думали
друг
о
друге
на
другом
конце
света
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
Y
a
ce
silence
qui
nous
unit
Эта
тишина
объединяет
нас.
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
Y
a
toi
et
moi
et
ça
suffit
Есть
ты
и
я,
и
этого
достаточно
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
Y
a
ce
silence
qui
nous
unit...
chut!
Эта
тишина
объединяет
нас
...
тихо!
Ne
dis
rien
Не
говори
ничего
Y
a
toi
et
moi
...
Там
мы
с
тобой
...
Et
ça
suffit...
И
этого
достаточно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Léveillée
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.