Claude-Michel Schönberg - Building the Barricade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude-Michel Schönberg - Building the Barricade




Building the Barricade
Строительство баррикады
STUDENTS
СТУДЕНТЫ
Now we pledge ourselves to hold this barricade
Теперь мы клянемся удерживать эту баррикаду
MARIUS
МАРИУС
Let them come in their legions
Пусть идут легионами,
And they will be met
И встретят свой конец.
ENJOLRAS
АНЖОЛЬРАС
Have faith in yourselves
Верьте в себя,
And don't be afraid
И не бойтесь ничего.
GRANTAIRE
ГРАНТЕР
Let's give em a screwing
Покажем им такую взбучку,
That they'll never forget!
Что не забудут никогда!
COMBEFERRE
КОМБЕФЕР
This is where it begins!
Здесь всё начинается!
COURFEYRAC
КУРФЕРАК
And if I should die in the fight to be free
И если я паду в борьбе за свободу,
Where the fighting is hardest
Там, где бой идёт жарче всего,
There will I be
Там буду и я.
FEUILLY
ФЕЙИ
Let them come if they dare
Пусть приходят, если смеют,
We'll be there!
Мы будем ждать!
ARMY OFFICER(offstage, with a loud-bailer)
ОФИЦЕР (за сценой, через рупор)
You at the barricade listen to this!
Вы, на баррикаде, слушайте сюда!
No one is coming to help you to fight
Никто не придёт вам на помощь в этом бою,
You're on your own
Вы одни,
You have no friends
У вас нет друзей,
Give up your guns - or die!
Бросайте оружие или умрите!
ENJOLRAS
АНЖОЛЬРАС
Damn their warnings, damn their lies
К чёрту их предупреждения, к чёрту их ложь,
They will see the people rise!
Они увидят, как восстанет народ!
STUDENTS
СТУДЕНТЫ
Damn their warnings, damn their lies
К чёрту их предупреждения, к чёрту их ложь,
They will see the people rise!
Они увидят, как восстанет народ!





Writer(s): Herbert, Kretzmer, Alain, Boublil, Michel Claude Schonberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.