Claude-Michel Schönberg - I’d Give My Life for You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude-Michel Schönberg - I’d Give My Life for You




I’d Give My Life for You
Я отдам жизнь за тебя
You who i cradled in my arms
Ты, кого я качал на руках,
You asking as little as you can
Ты, просящий так мало, как только можешь,
Little snip of a little man
Мой маленький человечек,
I know i'd give my life for you
Знай, я отдам жизнь за тебя.
You didn't ask me to be born
Ты не просил меня родиться,
You why should you learn of war or pain?
Ты, зачем тебе знать о войне или боли?
To make sure you're not hurt again
Чтобы убедиться, что ты больше не пострадаешь,
I swear I'd give my life for you
Клянусь, я отдам жизнь за тебя.
I've tasted love beyond all fear
Я познал любовь, сильнее всех страхов,
And you should know it's love
И ты должен знать, это любовь
That brought you hear
Привела тебя сюда.
And in one perfect night
И в одну прекрасную ночь,
When the stars burned liek new,
Когда звезды горели, как новые,
I knew what I must do
Я понял, что должен сделать.
I'll give you a million things I'll never own
Я дам тебе миллион вещей, которыми никогда не буду владеть,
I'll give you a world to conquer when you're grown
Я дам тебе мир, чтобы покорить его, когда ты вырастешь.
You will be who you want to be
Ты будешь тем, кем захочешь быть.
You, can choose whatever heaven grants
Ты можешь выбрать все, что дарует небо,
As long as you can have your chance
Пока у тебя есть шанс.
I swear i'll give my life for you
Клянусь, я отдам жизнь за тебя.
Sometimes I wake up
Иногда я просыпаюсь,
Reaching for him
Тянусь к нему,
I feel his shadow brush my head
Чувствую, как его тень касается моей головы,
But there's just moonlight on my bed
Но на моей кровати только лунный свет.
Was he a ghost was he a lie?
Был ли он призраком, был ли он ложью,
That made my body laugh and cry?
Которая заставляла мое тело смеяться и плакать?
Then by my side the proof i see
Потом рядом с собой я вижу доказательство,
His little one, gods of the sun,
Его маленького, боги солнца,
Bring him to me!
Верните его мне!
You will be who you want to be
Ты будешь тем, кем захочешь быть.
You, can choose whatever heaven grants
Ты можешь выбрать все, что дарует небо,
As long as you can have your chance
Пока у тебя есть шанс.
I swear i'll give my life for you
Клянусь, я отдам жизнь за тебя.
No one can stop what i must do
Никто не может остановить меня в том, что я должен сделать.
I swear i'll give my life for you!
Клянусь, я отдам жизнь за тебя!





Writer(s): RICHARD E. MALTBY, CLAUDE MICHEL SCHONBERG, ALAIN ALBERT BOUBLIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.