Paroles et traduction Claude-Michel Schönberg - Les femmes de ma vie
Les
femmes
de
ma
vie
Женщины
в
моей
жизни
Tiennent
au
creux
des
mains
Держитесь
за
впадину
в
руках
Ma
ligne
de
vie
Моя
линия
жизни
Je
n′y
peux
rien
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Leurs
lèvres
sont
mes
rires
Их
губы
- мой
смех.
Leurs
yeux,
mes
regards
Их
глаза,
мои
взгляды
Leurs
corps,
mon
désir
Их
тела,
мое
желание
Leurs
vies,
mon
histoire
Их
жизни,
моя
история
Les
femmes
de
ma
vie
Женщины
в
моей
жизни
Sont
mes
maîtresses,
mes
mères,
mes
filles
Мои
любовницы,
мои
матери,
мои
дочери
Elles
sont
ma
liberté
Они
- моя
свобода.
Les
présents
que
j'me
suis
choisis
Подарки,
которые
я
выбрал
для
себя
La
cocaïne
de
mes
jours
Кокаин
моих
дней
Les
héroïnes
de
mes
nuits
Героини
моих
ночей
Les
femmes
de
ma
vie
Женщины
в
моей
жизни
Peuvent
bien
faire
de
moi
Могут
сделать
со
мной
все
хорошо
Un
con,
un
génie
Придурок,
гений
À
l′œil
et
au
doigt
На
глаз
и
палец
Puis
elles
sont
parties
Потом
они
ушли.
Où
j'les
ai
quittées,
je
n'sais
pas
Где
я
их
оставил,
я
не
знаю
Mais
mes
femmes
de
ma
vie
Но
мои
женщины
в
моей
жизни
Resteront
toujours
au
fond
de
moi
Всегда
будут
оставаться
глубоко
внутри
меня.
Même
si
je
dis
que
j′les
oublie
Даже
если
я
скажу,
что
забываю
о
них
C′est
encore
d'elles
qu′il
s'agira
Это
все
еще
будет
о
них
Les
femmes
de
ma
vie
Женщины
в
моей
жизни
Décident
de
mon
sort
Решат
мою
судьбу
Qu′elles
m'aiment
ou
qu′elles
me
fuient
Любят
ли
они
меня
или
убегают
от
меня
Et
j'vis
ou
je
suis
mort
И
я
либо
живу,
либо
умер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.