Paroles et traduction Claude-Michel Schönberg - Now That I’ve Seen Her
There
are
days
Бывают
дни.
There
are
days
when
your
life
clouds
over
Бывают
дни,
когда
над
твоей
жизнью
сгущаются
тучи.
And
the
world
gets
so
dark
И
мир
становится
таким
темным.
That
all
at
once
you
can't
tell
night
from
day
Ты
не
можешь
сразу
отличить
ночь
от
дня.
There
are
times
Бывают
времена
When
your
heart
cries
this
isn't
happening
Когда
твое
сердце
плачет,
этого
не
происходит.
But
the
truth
is
cold
and
real
Но
правда
холодна
и
реальна.
And
I
know
the
storm
И
я
знаю
шторм.
Now
that
I've
seen
her
Теперь,
когда
я
увидел
ее.
There's
no
way
to
hide
Спрятаться
невозможно.
She
is
not
some
fling
from
long
ago
Она
не
какая-то
давняя
интрижка.
Now
that
I've
seen
her
Теперь,
когда
я
увидел
ее.
I
know
why
he
lied
Я
знаю,
почему
он
солгал.
And
I
think
it
was
better
when
I
didn't
know
И
я
думаю,
было
лучше,
когда
я
не
знал.
In
her
eyes
В
ее
глазах
...
In
the
heat
that
filled
the
air
В
жаре,
наполнявшей
воздух.
Part
of
him
still
lingered
there
Часть
его
все
еще
оставалась
там.
I
know
what
pain
her
life
today
must
be
Я
знаю,
какой
болью
должна
быть
ее
сегодняшняя
жизнь.
But
if
it
all
comes
down
to
her
or
me
Но
если
все
сводится
к
ней
или
ко
мне
...
I
don't
care,
Мне
все
равно.
I
swear,
I'll
fight
Клянусь,
я
буду
бороться.
Now
that
I've
seen
her
Теперь,
когда
я
увидел
ее.
She's
more
than
a
name
Она
больше,
чем
имя.
I
don't
hate
this
girl,
Я
не
испытываю
ненависти
к
этой
девушке.
Now
that
I've
seen
her
Теперь,
когда
я
увидел
ее.
I
can't
stay
the
same
Я
не
могу
оставаться
прежним.
Who's
the
man
that
I've
always
trusted?
Кто
тот
человек,
которому
я
всегда
доверяла?
Now
I
have
to
know
Теперь
я
должен
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD E. MALTBY, CLAUDE MICHEL SCHONBERG, ALAIN ALBERT BOUBLIL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.