Claude-Michel Schönberg - Quinze ans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude-Michel Schönberg - Quinze ans




À 15 ans, je n′avais pas compris
В 15 лет я не понимал
Que pour elle, "non" voulait dire "oui"
Что для нее "нет" означало "да".
Je n'osais pas aller plus loin
Я не смел идти дальше.
Que le rempart de ses deux mains
Что Оплот его обеих рук
Qui m′invitait par un refus
Который приглашал меня отказом
À faire des choses inconnues
Делать что-то неизвестное
À 15 ans, je ne savais pas
В 15 лет я не знал, что
Que, la nuit, le corps en émoi
Что ночью тело в смятении
Elle rêvait de douces souffrances
Ей снились сладкие страдания
Au cours d'un viol sans conséquences
Во время изнасилования без последствий
Dont le coupable aurait la chance
Чей виновник имел бы шанс
D'avoir le sourire et la voix d′un héro vu au cinéma
Иметь улыбку и голос героя, которого видели в кино
Mais n′allais pas croire qu'à 15 ans
Но не собирался верить, что в 15 лет
J′étais totalement innocent
Я был совершенно невиновен
Car, l'imagination en feu, je vivais des jeux amoureux
Потому что, с горящим воображением, я жил любовными играми
Que j′avais retenu par cœur
Которую я запомнил наизусть
Dans des romans, comme un voleur
В романах, как вор
Les femmes pour moi, c'était clair
Женщины для меня были ясны
Mais les filles restaient un mystère
Но девушки оставались загадкой
À 15 ans, j′étais très timide
В 15 лет я был очень застенчивым
Même avec les plus insipides
Даже с самыми безвкусными
Et j'avais recours à la ruse
И я прибегал к хитрости
Pour pouvoir, de façon confuse
Чтобы суметь, путано
Effleurer le bout de ses seins
Поглаживая кончики ее грудей
Espérant qu'elle ne dirait rien
Надеясь, что она ничего не скажет
Avec le temps, les expériences
Со временем опыты
M′ont donné un peu d′assurance
Дали мне немного уверенности
Pourtant, je sais que, chaque fois
Тем не менее, я знаю, что каждый раз
Que je tiens une femme dans mes bras
Что я держу женщину в своих объятиях
Je me sens comme un débutant
Я чувствую себя новичком
Qui entre en scène en hésitant
Кто выходит на сцену, колеблясь
Et j'ai le trac
И у меня есть страх
Comme à 15 ans
Как в 15 лет





Writer(s): Claude-michel Schonberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.