Claude Nougaro feat. Maurice Vander - Chanson Pour Marilyn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude Nougaro feat. Maurice Vander - Chanson Pour Marilyn




Chanson Pour Marilyn
Song for Marilyn
Quel est le film, le scénario
What is the film, the script?
Qu'il te faut tourner de nouveau?
What do you need to shoot again?
Et dans quel néant s'illumine
And in what nothingness does it light up?
Le néon de ton nom, Marilyn?
The neon of your name, Marilyn?
Avais-tu donc le cœur si las
Was your heart so tired?
Que tu préfères l'au-delà?
That you prefer the afterlife?
À l'eau si bleue de la piscine
To the blue water of the pool?
Ô Marilyn, Marilyn
Oh, Marilyn, Marilyn
Le talent payé à prix d'or
Talent at a golden price.
La beauté en technicolor
Beauty in technicolor.
Et le soleil californien
And the Californian sun.
Non, tout cela ne sert à rien
No, none of that matters now.
Quand on voit l'envers du décor
When we see the other side of the set.
Ça tourne mal, ça tourne court
It goes wrong, it ends abruptly.
Nos rêves, nos joies, nos amours
Our dreams, our joys, our loves.
L'espoir comme un vieux magazine
Hope, like an old magazine,
A glissé de tes doigts, Marilyn
Slipped from your fingers, Marilyn.
Nos vies ne sont qu'un bout d'essai
Our lives are just a screen test.
Pour qui? Pourquoi? Dieu seul le sait
For whom? For why? Only God knows.
Toi qui connais la fin du film
You who know the end of the film,
Dis Marilyn, est-ce un baiser?
Tell me, Marilyn, is it a kiss?
Dis Marilyn, est-ce un baiser?
Tell me, Marilyn, is it a kiss?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.