Paroles et traduction Claude Nougaro feat. Maurice Vander - Les Don Juan
Ce
qu'il
faut
dire
de
fadaises
What
crazy
things
we
must
say
Pour
voir
enfin
du
fond
d'son
lit
To
finally
see
from
the
depths
of
her
bed
Un
soutien-gorge
sur
une
chaise
A
bra
on
a
chair
Une
paire
de
bas
sur
un
tapis
A
pair
of
stockings
on
a
rug
Nous
les
coureurs
impénitents
We
impenitent
philanderers
Nous
les
Don
Ju
Ju,
nous
les
Don
Juan
We
Don
Ju
Ju,
we
Don
Juans
Mais
chaque
fois
que
l'on
renifle
But
every
time
we
sniff
La
piste
fraîche
du
jupon
The
fresh
trail
of
a
skirt
Pour
un
baiser,
pour
une
gifle
For
a
kiss,
for
a
slap
Sans
hésiter,
nous
repartons
We
set
off
again
without
hesitation
La
main
frôleuse
et
l'œil
luisant
Our
hands
groping
and
our
eyes
gleaming
Nous
les
Don
Ju
Ju,
nous
les
Don
Juan
We
Don
Ju
Ju,
we
Don
Juans
Le
seul
problème
qu'on
se
pose
The
only
problem
we
face
C'est
d'séparer
en
deux
portions
Is
separating
into
two
portions
55
kilos
de
chair
rose
121
pounds
of
pink
flesh
De
55
grammes
de
nylon
From
1.9
ounces
of
nylon
C'est
pas
toujours
un
jeu
d'enfant
It's
not
always
child's
play
Pour
un
Don
Ju
Ju,
pour
un
Don
Juan
For
a
Don
Ju
Ju,
for
a
Don
Juan
Le
mannequin,
la
manucure
The
model,
the
manicurist
La
dactylo,
l'hôtesse
de
l'air
The
typist,
the
flight
attendant
Tout
est
bon
pour
notre
pâture
Everything
is
grist
for
our
mill
Qu'le
fruit
soit
mûr
ou
qu'il
soit
vert
Whether
the
fruit
is
ripe
or
green
Faut
qu'on
y
croque
à
belles
dents
We
must
bite
into
it
with
gusto
Nous
les
Don
Ju
Ju,
nous
les
Don
Juan
We
Don
Ju
Ju,
we
Don
Juans
Mais
il
arrive
que
l'cœur
s'accroche
But
it
happens
that
the
heart
gets
caught
Aux
épines
d'une
jolie
fleur
On
the
thorns
of
a
pretty
flower
Ou
qu'elle
nous
mette
dans
sa
poche
Or
that
she
puts
us
in
her
pocket
Sous
son
mouchoir
trempé
de
pleurs
Under
her
handkerchief
soaked
with
tears
C'est
le
danger
le
plus
fréquent
This
is
the
most
frequent
danger
Pour
un
Don
Ju
Ju,
pour
un
Don
Juan
For
a
Don
Ju
Ju,
for
a
Don
Juan
Nous
les
coureurs
du
tour
de
taille
We
runners
with
the
ample
waistline
Nous
les
gros
croqueurs
de
souris
We
big
mouse
eaters
Il
faut
alors
livrer
bataille
We
must
then
give
battle
Ou
bien
marcher
vers
la
mairie
Or
march
towards
the
town
hall
Au
bras
d'une
belle-maman
On
the
arm
of
a
mother-in-law
Pauvres
Don
Ju
Ju,
pauvres
Don
Juan
Poor
Don
Ju
Ju,
poor
Don
Juans
Nous
tamiserons
les
lumières
We
will
dim
the
lights
Même
quand
la
mort
viendra
sonner
Even
when
death
comes
knocking
Et
nous
dirons
notre
prière
And
we
will
say
our
prayer
Sur
un
chapelet
de
grains
d'beauté
On
a
rosary
of
beauty
marks
En
attendant
le
jugement
As
we
await
judgment
Nous
les
Don
Ju
Ju,
nous
les
Don
Juan
We
Don
Ju
Ju,
we
Don
Juans
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.