Claude Nougaro - Avec les anges - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude Nougaro - Avec les anges




Avec les anges
With the Angels
Vers la fin des années 50
Around the end of the 50s
J'étais amoureux d'une chanson
I fell in love with a song
Voulez-vous que je vous la chante?
Would you like me to sing it to you?
Soyez sympas, me dites pas non
Be nice, don't say no
Y a rien à s'dire, y a qu'à s'aimer
There's nothing to say, there's only loving each other
Y a plus qu'à s'taire, qu'à la fermer
There's only remaining silent, keeping quiet
Parce qu'au fond, les phrases
Because deep down, words
Ça fait tort à l'extase
Harm ecstasy
Quand j'vois tes chasses, moi ça m'suffit
When I see your eyes, it's enough for me
Pour imaginer l'paradis
To imagine paradise
Je m'débine, c'est étrange
I'm running away, it's strange
Avec les anges
With the angels
La musique est de Marguerite Monnot
The music is by Marguerite Monnot
Les paroles de Breffort
The lyrics are by Breffort
J'aimerais les avoir écrites
I would have liked to have written them
Mais les chanter, c'est mieux encore
But singing them is even better
Y a rien à s'dire, y a qu'à s'aimer
There's nothing to say, there's only loving each other
Y a plus qu'à s'taire, qu'à la fermer
There's only remaining silent, keeping quiet
Parce qu'au fond, les phrases
Because deep down, words
Ça fait tort à l'extase
Harm ecstasy
Les gens qui s'croient intelligents
People who think they're intelligent
Qu'est-ce qu'ils peuvent dire de plus, les gens
What more can they say, people
Que se dire "je t'aime"
Than tell each other "I love you"
Comme nous-même
Like ourselves
Amour toujours, c'est peut-être idiot
Love always, it may be stupid
Mais y a pourtant pas d'autre mot
But there's still no other word
Pour dire le nécessaire
To say what's necessary
Quand on veut être sincère
When you want to be sincere
Quand j'vois tes chasses
When I see your eyes
Moi, ça m'suffit
It's enough for me
Pour imaginer l'paradis
To imagine paradise
Je m'débine, c'est étrange
I'm running away, it's strange
Avec les anges
With the angels
Je m'débine, c'est étrange
I'm running away, it's strange
Avec les anges
With the angels





Writer(s): Alexandre Breffort, Marguerite Monnot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.