Paroles et traduction Claude Nougaro - La neige (Live Olympia 1979)
La neige (Live Olympia 1979)
Snow (Live Olympia 1979)
Oh
la
neige!
Regarde
la
neige
qui
tombe...
Oh
snow!
Look
at
the
snow
falling...
Cimetière
enchanté
fait
de
légères
tombes
Enchanted
cemetery
made
of
light
graves
Elle
tombe
la
neige,
silencieusement
It
falls
the
snow,
silently
De
toute
sa
blancheur
d′un
noir
éblouissant
With
all
its
whiteness
of
a
dazzling
black
Les
yeux
les
mieux
ouverts
sont
encore
des
paupières
The
best
open
eyes
are
still
eyelids
Et
Dieu
pour
le
prouver
fait
pleuvoir
sa
lumière
And
God
to
prove
it
makes
his
light
rain
Sa
lumière
glacée,
ardente
cependant
His
icy
light,
yet
ardent
C?
ur
de
braise
tendu
dans
une
main
d'argent
Ember
heart
outstretched
in
a
silver
hand
Elle
vient
de
si
haut,
la
chaste
damoiselle
It
comes
from
so
high,
the
chaste
damsel
Que
sa
forme
voilée
d′étoiles
se
constelle
That
its
veiled
shape
with
stars
is
constellated
Elle
vient
de
si
haut,
cette
s?
ur
des
sapins
It
comes
from
so
high,
this
sister
of
the
firs
Cette
bombe
lactée
que
lancent
les
gamins
This
milky
bomb
that
the
kids
throw
Elle
vient
de
si
haut,
la
liquide
étincelle
It
comes
from
so
high,
the
liquid
spark
Au
sommet
de
la
terre
elle
brille
éternelle
At
the
summit
of
the
earth
it
shines
eternal
Brandissant
son
flambeau
sur
le
pic
et
le
roc
Brandishing
its
torch
on
the
peak
and
the
rock
Comme
la
liberté
dans
le
port
de
New
York
Like
freedom
in
the
port
of
New
York
Meneuse
de
revue
aux
Folies-Stalingrad
Leading
lady
of
the
Folies-Stalingrad
Descendant
l'escalier
des
degrés
centigrades
Descending
the
staircase
of
centigrade
degrees
Empanachée
de
plumes,
négresse
en
négatif
Plumed
with
feathers,
a
negress
in
negative
Elle
dansait
un
ballet
angélique,
explosif
She
danced
an
angelic,
explosive
ballet
Pour
le
soldat
givré,
agrippé
à
son
arme
For
the
frozen
soldier,
clinging
to
his
weapon
Oeuf
de
sang
congelé
dans
un
cristal
de
larmes
Egg
of
frozen
blood
in
a
crystal
of
tears
Elle
danse
la
neige
dans
la
nuit
de
Noël
She
dances
the
snow
on
Christmas
night
Autour
d'un
tank
brûlé
qu′elle
a
pris
pour
chapelle
Around
a
burnt-out
tank
that
she
has
taken
for
a
chapel
Tout
de
suite
moisson,
tout
de
suite
hécatombe
Straight
away
a
harvest,
straight
away
a
hecatomb
Oh
la
neige!
Regarde
la
neige
qui
tombe...
Oh
snow!
Look
at
the
snow
falling...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICE VANDER, Maurice VANDER, CLAUDE NOUGARO, Claude NOUGARO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.