Paroles et traduction Claude Nougaro - La neige (Live Olympia 1979)
Oh
la
neige!
Regarde
la
neige
qui
tombe...
О
снег!
Посмотри
на
падающий
снег...
Cimetière
enchanté
fait
de
légères
tombes
Заколдованное
кладбище
из
легких
могил
Elle
tombe
la
neige,
silencieusement
Падает
снег,
бесшумно
De
toute
sa
blancheur
d′un
noir
éblouissant
От
всей
своей
белизны
ослепительно
черной
Les
yeux
les
mieux
ouverts
sont
encore
des
paupières
Самые
открытые
глаза
- это
еще
веки
Et
Dieu
pour
le
prouver
fait
pleuvoir
sa
lumière
И
Бог,
чтобы
доказать
это,
проливает
свой
свет
Sa
lumière
glacée,
ardente
cependant
Его
ледяной
свет,
огненный,
однако
C?
ur
de
braise
tendu
dans
une
main
d'argent
Угли
потянулись
в
серебряной
руке
Elle
vient
de
si
haut,
la
chaste
damoiselle
Она
приходит
так
высоко,
целомудренная
девица
Que
sa
forme
voilée
d′étoiles
se
constelle
Пусть
его
завуалированная
форма
звезд
будет
стоять
Elle
vient
de
si
haut,
cette
s?
ur
des
sapins
Она
с
такой
высоты,
эта
с?
УР
елок
Cette
bombe
lactée
que
lancent
les
gamins
Эта
молочная
бомба,
которую
бросают
дети.
Elle
vient
de
si
haut,
la
liquide
étincelle
Она
исходит
так
высоко,
жидкость
искрится
Au
sommet
de
la
terre
elle
brille
éternelle
На
вершине
Земли
она
сияет
вечным
Brandissant
son
flambeau
sur
le
pic
et
le
roc
Размахивая
факелом
на
дятле
и
рок
Comme
la
liberté
dans
le
port
de
New
York
Как
свобода
в
нью-йоркском
порту
Meneuse
de
revue
aux
Folies-Stalingrad
- Сталинград,
- сказал
я.
Descendant
l'escalier
des
degrés
centigrades
Спускаясь
по
лестнице
стоградусной
Empanachée
de
plumes,
négresse
en
négatif
Перья,
негритянка
в
негативе
Elle
dansait
un
ballet
angélique,
explosif
Она
танцевала
ангельский
балет,
взрывной
Pour
le
soldat
givré,
agrippé
à
son
arme
Для
замерзшего
солдата,
схватившегося
за
оружие
Oeuf
de
sang
congelé
dans
un
cristal
de
larmes
Замороженное
яйцо
крови
в
кристалле
слез
Elle
danse
la
neige
dans
la
nuit
de
Noël
Она
танцует
снег
в
Рождественскую
ночь
Autour
d'un
tank
brûlé
qu′elle
a
pris
pour
chapelle
Вокруг
сгоревшего
танка,
который
она
приняла
за
часовню
Tout
de
suite
moisson,
tout
de
suite
hécatombe
Сразу
жатва,
сразу
гекатомба
Oh
la
neige!
Regarde
la
neige
qui
tombe...
О
снег!
Посмотри
на
падающий
снег...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICE VANDER, Maurice VANDER, CLAUDE NOUGARO, Claude NOUGARO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.