Paroles et traduction Claude Nougaro - Le jazz et la java (Live à l'Olympia / 1985)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le jazz et la java (Live à l'Olympia / 1985)
Джаз и ява (Запись с концерта в Олимпии / 1985)
Quand
le
jazz
est
Когда
звучит
джаз,
Quand
le
jazz
est
là
Когда
звучит
джаз,
La
java
s'en
va
Ява
уходит
прочь,
Il
y
a
de
l′orage
dans
l'air
В
воздухе
висит
гроза,
Il
y
a
de
l'eau
dans
le
gaz
Что-то
не
так,
Entre
le
jazz
et
la
java
Между
джазом
и
явой
Chaque
jour
un
peu
plus
С
каждым
днем
все
сильней.
Y
a
le
jazz
qui
s′installe
Джаз
занимает
всё,
Alors
la
rage
au
cœur
И
в
ярости,
La
java
fait
la
malle
Ява
собирает
вещи,
Ses
p′tit's
fesses
en
bataille
Её
маленькая
попка
боевая
Sous
sa
jupe
fendue
Под
распахнутой
юбкой.
Elle
écrase
sa
Gauloise
Она
давит
окурок
"Голуаз",
Et
s′en
va
dans
la
rue
И
уходит
на
улицу.
Quand
le
jazz
est
Когда
звучит
джаз,
Quand
le
jazz
est
là
Когда
звучит
джаз,
La
java
s′en
va
Ява
уходит
прочь.
Il
y
a
de
l'orage
dans
l′air
В
воздухе
висит
гроза,
Il
y
a
de
l'eau
dans
le
gaz
Что-то
не
так,
Entre
le
jazz
et
la
java
Между
джазом
и
явой.
Quand
j'écoute
béat
Когда
я,
блаженствуя,
слушаю
Un
solo
de
batterie
Барабанное
соло,
V′là
la
java
qui
râle
Вот
ява
ворчит,
Au
nom
de
la
patrie
Во
имя
родины.
Mais
quand
je
crie
bravo
Но
когда
я
кричу
"браво"
A
l′accordéoniste
Аккордеонисту,
C'est
le
jazz
qui
m′engueule
Джаз
ругает
меня,
Me
traitant
de
raciste
Обзывая
расистом.
Quand
le
jazz
est
Когда
звучит
джаз,
Quand
le
jazz
est
là
Когда
звучит
джаз,
La
java
s′en
va
Ява
уходит
прочь.
Il
y
a
de
l'orage
dans
l′air
В
воздухе
висит
гроза,
Il
y
a
de
l'eau
dans
le
gaz
Что-то
не
так,
Entre
le
jazz
et
la
java
Между
джазом
и
явой.
Pour
moi
jazz
et
java
Для
меня
джаз
и
ява
C'est
du
pareil
au
même
Одно
и
то
же,
J′me
saoule
à
la
Bastille
Я
напиваюсь
на
Бастилии
Et
m′noircis
à
Harlem
И
становлюсь
черным
в
Гарлеме.
Pour
moi
jazz
et
java
Для
меня
джаз
и
ява
Dans
le
fond
c'est
tout
comme
В
сути
своей
едины,
Le
jazz
dit
" Go
men
"
Джаз
говорит
"Go
men",
La
java
dit
" Go
hommes
"
Ява
говорит
"Go
hommes".
Quand
le
jazz
est
Когда
звучит
джаз,
Quand
le
jazz
est
là
Когда
звучит
джаз,
La
java
s'en
va
Ява
уходит
прочь.
Il
y
a
de
l′orage
dans
l'air
В
воздухе
висит
гроза,
Il
y
a
de
l′eau
dans
le
gaz
Что-то
не
так,
Entre
le
jazz
et
la
java
Между
джазом
и
явой.
Jazz
et
java
copains
Джаз
и
ява,
друзья,
Ça
doit
pouvoir
se
faire
Должны
ужиться,
Pour
qu'il
en
soit
ainsi
Чтобы
так
и
было,
Tiens,
je
partage
en
frère
Вот,
я
делюсь
по-братски:
Je
donne
au
jazz
mes
pieds
Отдаю
джазу
свои
ноги,
Pour
marquer
son
tempo
Чтобы
отбивать
его
темп,
Et
je
donne
à
la
java
mes
mains
А
яве
отдаю
свои
руки,
Pour
le
bas
de
son
dos
Для
её
поясницы.
Et
je
donne
à
la
java
mes
mains
А
яве
отдаю
свои
руки,
Pour
le
bas
de
son
dos
Для
её
поясницы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Nougaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.