Claude Nougaro - Les P'Tits Bruns Et Les Grands Blonds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Nougaro - Les P'Tits Bruns Et Les Grands Blonds




Les P'Tits Bruns Et Les Grands Blonds
Маленькие брюнеты и высокие блондины
Les P'Tits Bruns Et Les Grands Blonds
Маленькие брюнеты и высокие блондины
Quand ils sont entre garçons
Когда они одни,
Les P'Tits Bruns Et Les Grands Blonds
Маленькие брюнеты и высокие блондины
Rient comme des fous
Смеются как сумасшедшие,
Sont comme des frères
Как братья,
Mais quand se pointe un jupon
Но когда появляется юбка,
Les amitiés se défont
Дружба распадается.
Les P'Tits Bruns Et Les Grands Blonds
Маленькие брюнеты и высокие блондины
Se font la gueule
Дуются друг на друга,
Se font la guerre
Воюют друг с другом.
Ils se disent en eux-mêmes
Они говорят себе,
Dès qu'une beauté s'amène
Как только появляется красавица:
Qui de nous prendra sa main
"Кто из нас возьмет ее за руку,
Le grand blond ou le petit brun
Высокий блондин или маленький брюнет?"
Le grand blond se rembrunit
Высокий блондин хмурится,
Et le petit brun pâlit
А маленький брюнет бледнеет,
Car ils se craignent chacun
Потому что они боятся друг друга,
Grand blond et petit brun
Высокий блондин и маленький брюнет.
C'est très triste
Это очень грустно,
Oui, très triste
Да, очень грустно,
Ce conflit qui éclate
Этот конфликт, вспыхивающий
Entre amis de naguère
Между недавними друзьями.
Moi qui suis
Я, который есть
C'que je suis
то, что я есть,
J'trouve que ça n'devrait pas être permis
Нахожу, что это недопустимо.
Les P'Tits Bruns Et Les Grands Blonds
Маленькие брюнеты и высокие блондины
Quand ils sont entre garçons
Когда они одни,
Les P'Tits Bruns Et Les Grands Blonds
Маленькие брюнеты и высокие блондины
Rient comme des fous
Смеются как сумасшедшие,
Sont comme des frères
Как братья,
Mais quand se pointe un jupon
Но когда появляется юбка,
Les amitiés se défont
Дружба распадается.
Les P'Tits Bruns Et Les Grands Blonds
Маленькие брюнеты и высокие блондины
Se font la gueule
Дуются друг на друга,
Se font la guerre
Воюют друг с другом.
Le blond se dit en lui-même:
Блондин говорит себе:
"J'suis gagnant, y a pas d'problème
победитель, нет проблем,
Car les filles c'est certain
Потому что девушки, это точно,
Préfèrent les grands blonds aux p'tits bruns"
Предпочитают высоких блондинов маленьким брюнетам".
Tandis que le brun se dit:
В то время как брюнет говорит себе:
"C'est d'accord je suis petit
"Согласен, я маленький,
Mais l'amour c'est mon rayon
Но любовь - моя стихия,
Zéro pour les grands blonds"
Ноль для высоких блондинов".
Et y a toujours une blonde
И всегда найдется блондинка,
Qui choisit le petit brun
Которая выберет маленького брюнета,
Une brune dans le monde
И брюнетка в мире,
Que l'blond aimera demain
Которую блондин полюбит завтра.
Ainsi finit la triste guerre
Так заканчивается печальная война,
Ils se retrouvent entre garçons
Они снова вместе,
Rient comme des fous
Смеются как сумасшедшие,
Sont comme des frères
Как братья,
Les petits bruns et les grands blonds.
Маленькие брюнеты и высокие блондины.





Writer(s): Hubert Giraud, Claude Nougaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.