Paroles et traduction Claude Nougaro - Marisa
Que
ne
suis-je
un
grain
de
silice
If
only
I
could
be
a
grain
of
sand
Sur
une
plage
de
Bahia
On
a
beach
in
Bahia
Pour
investir
les
interstices
To
fill
the
soft
spaces
Suavissimes
de
Marisa
Of
Marisa's
skin
Oui,
que
ne
suis-je
un
grain
de
sable
Yes,
if
only
I
were
a
grain
of
sand
Sur
une
plage
du
Brésil
On
a
beach
in
Brazil
Pour
me
glisser
dans
les
rouages
To
slip
into
the
crevices
De
Marisa
fermant
ses
cils
Of
Marisa's
closing
eyelids
Que
ne
suis-je
un
grain
de
mica
If
only
I
could
be
a
grain
of
mica
Pour
incruster
son
entrecuisse
To
embed
myself
in
her
thighs
Et
qu'enfin,
je
m'y
enfouisse
And
finally,
bury
myself
there
En
sodomite
délicat
As
a
delicate
sodomite
En
sodomite
délicat
As
a
delicate
sodomite
Que
ne
suis-je
un
grain
de
mica
If
only
I
could
be
a
grain
of
mica
Pour
incruster
son
entrecuisse
To
embed
myself
in
her
thighs
Et
qu'enfin,
je
m'y
enfouisse
And
finally,
bury
myself
there
En
sodomite
délicat
As
a
delicate
sodomite
En
sodomite
délicat
As
a
delicate
sodomite
Ou
bien,
en
me
voulant
plus
sage
Or,
being
more
prudent
Être
à
mes
risques
et
périls
At
my
own
risk
and
peril
Sous
le
soleil
anthropophage
Under
the
cannibalistic
sun
La
perle
d'eau
dans
son
nombril
The
drop
of
water
in
her
navel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nougaro Claude, Mas Jean-pierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.