Paroles et traduction Claude Nougaro - Mathilde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
mère,
voici
le
temps
venu
My
mother,
this
is
the
appointed
time
D'aller
prier
pour
mon
salut
To
go
to
pray
for
my
salvation
Mathilde
est
revenue
Mathilde
has
returned
Bougnat,
tu
peux
garder
ton
vin
Waiter,
you
can
keep
your
wine
Ce
soir
je
boirai
mon
chagrin
Tonight,
I'll
drink
my
sorrows
away
Mathilde
est
revenue
Mathilde
has
returned
Toi
la
servante,
toi
la
Maria
You,
servant
girl,
you,
Maria
Vaudrait
p't-être
mieux
changer
nos
draps
Perhaps
you
should
change
the
bed
Mathilde
est
revenue
Mathilde
has
returned
Mes
amis,
ne
me
laissez
pas,
non
My
friends,
don't
leave
me
alone
Ce
soir
je
repars
au
combat
Tonight,
I'm
going
back
into
battle
Maudite
Mathilde,
puisque
te
v'là
Cursed
Mathilde,
since
you're
back
Mon
cur,
mon
cur
ne
t'emballe
pas
My
heart,
my
heart,
don't
get
carried
away
Fais
comme
si
tu
ne
savais
pas
Pretend
you
don't
know
Que
la
Mathilde
est
revenue
That
Mathilde
has
returned
Mon
cur,
arrête
de
répéter
My
heart,
stop
repeating
it
Qu'elle
est
plus
belle
qu'avant
l'été
That
she
is
more
beautiful
than
before
the
summer
La
Mathilde
qui
est
revenue
Mathilde
who
has
returned
Mon
cur,
arrête
de
bringuebaler
My
heart,
stop
trembling
Souviens-toi
qu'elle
t'a
déchiré
Remember
how
she
tore
you
apart
La
Mathilde
qui
est
revenue
Mathilde
who
has
returned
Mes
amis,
ne
me
laissez
pas,
non
My
friends,
don't
leave
me
alone
Dites-moi,
dites-moi
qu'il
ne
faut
pas
Tell
me,
tell
me
it's
not
right
Maudite
Mathilde
puisque
te
v'là
Cursed
Mathilde
since
you're
back
Et
vous
mes
mains,
restez
tranquilles
And
you,
my
hands,
stay
calm
C'est
un
chien
qui
nous
revient
de
la
ville
It's
a
dog
who
came
back
to
us
from
the
city
Mathilde
est
revenue
Mathilde
has
returned
Et
vous
mes
mains,
ne
frappez
pas
And
you,
my
hands,
don't
strike
Tout
ça
ne
vous
regarde
pas
All
this
is
none
of
your
concern
Mathilde
est
revenue
Mathilde
has
returned
Et
vous
mes
mains,
ne
tremblez
plus
And
you,
my
hands,
don't
tremble
anymore
Souvenez-vous
quand
j'vous
pleurais
d'ssus
Remember
when
I
wept
over
you
Mathilde
est
revenue
Mathilde
has
returned
Vous
mes
mains,
ne
vous
ouvrez
pas
My
hands,
don't
open
up
Vous
mes
bras,
ne
vous
tendez
pas
My
arms,
don't
reach
out
Sacrée
Mathilde
puisque
te
v'là
Sacred
Mathilde
since
you're
back
Ma
mère,
arrête
tes
prières
My
mother,
stop
your
prayers
Ton
Jacques
retourne
en
enfer
Your
Jacques
is
returning
to
hell
Mathilde
m'est
revenue
Mathilde
has
returned
Bougnat,
apporte-nous
du
vin
Waiter,
bring
us
some
wine
Celui
des
noces
et
des
festins
The
wine
of
weddings
and
feasts
Mathilde
m'est
revenue
Mathilde
has
returned
Toi
la
servante,
toi
la
Maria
You,
servant
girl,
you,
Maria
Va
tendre
mon
grand
lit
de
draps
Go,
fix
my
big
bed
with
clean
sheets
Mathilde
m'est
revenue
Mathilde
has
returned
Amis,
ne
comptez
plus
sur
moi
Friends,
don't
count
on
me
anymore
Je
crache
au
ciel
encore
une
fois
I
spit
at
the
heavens
once
more
Ma
belle
Mathilde
puisque
te
v'là,
te
v'là!
My
beautiful
Mathilde
since
you're
back,
back!
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Brel, Gerard Jouannest, Mort Shuman, Eric Blau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.