Paroles et traduction Claude Nougaro - Ouh ! (Allez-Y Les Bergères)
Ouh ! (Allez-Y Les Bergères)
Ooh! (Go On, Shepherdesses)
Puisqu'aux
vers
que
j'écris
Since
my
written
verses,
Votre
cœur
est
fermé
et
votre
oreille
sourde
Leave
your
heart
shut
and
your
ear
deaf
Puisque
ma
poésie
Since
my
poetry
Vous
fait
bâiller
d'ennui,
ô
ravissantes
gourdes
Makes
you
yawn
with
boredom,
oh
lovely
fools
Pour
être
dans
le
bain
To
stay
in
the
game
J'y
mets
de
la
musique
de
style
afro-cubain
I'm
adding
some
Afro-Cuban
music
Allez-y,
les
bergères
Go
on,
shepherdesses
Dansez
avec
vos
loups
Dance
with
your
wolves
Tout
au
long
de
mes
vers
Throughout
my
verses
Puisqu'il
n'y
a
pas
d'espoir
Since
there
is
no
hope
Qu'on
se
rencontre
un
jour
dans
le
lit
de
mes
livres
That
we
will
find
each
other
someday
in
my
books
Et
puisque
le
sang
noir
And
since
my
dark
blood,
Qui
sort
de
mon
stylo,
jamais
ne
vous
enivre
That
flows
from
my
pen,
will
never
make
you
drunk.
D'un
cha-cha,
j'vous
régale
With
a
cha-cha,
I'm
spoiling
you
Pour
mettre
des
fourmis
dans
vos
corps
de
cigales
To
stir
up
your
cicada
bodies
Allez-y,
les
bergères
Go
on,
shepherdesses
Dansez
avec
vos
loups
Dance
with
your
wolves
Tout
au
long
de
mes
vers
Throughout
my
verses
Je
vous
invite
au
bal
I
invite
you
to
the
ball
Faites-vous
une
beauté,
mettez
vos
ballerines
Beautify
yourself,
put
on
your
ballet
shoes
Et
puis
à
mon
signal
And
then
on
my
beat
Dansez
le
cha-cha,
sur
mes
pieds,
sur
mes
rimes
Dance
the
cha-cha,
on
my
feet,
on
my
rhymes
Pour
un
coup
de
vos
reins
For
one
swing
of
your
hips
Je
donne
sans
regret
tous
mes
alexandrins
I'll
give
up
all
my
alexandrines
without
regret
Allez-y,
les
bergères
Go
on,
shepherdesses
Dansez
avec
vos
loups
Dance
with
your
wolves
Tout
au
long
de
mes
vers
Throughout
my
verses
Adieu,
Victor
Hugo
Adieu,
Victor
Hugo
Ronsard
et
toi,
Alfred,
adieu
cher
Baudelaire
Ronsard
and
you,
Alfred,
adieu
dear
Baudelaire
Je
vous
quitte
le
gros
cœur
I'm
leaving
you
with
a
heavy
heart
Mais
dormir
avec
vous,
vraiment,
j'ai
mieux
à
faire
But
sleeping
with
you,
really,
I
have
better
things
to
do
Derrière
votre
dos
Behind
your
backs
Les
muses
dansent
le
cha-cha
avec
Perez
Prado
The
muses
dance
the
cha-cha
with
Perez
Prado
Allez-y,
les
bergères
Go
on,
shepherdesses
Dansez
avec
vos
loups
Dance
with
your
wolves
Tout
au
long
de
mes
vers
Throughout
my
verses
Mais
s'il
est
parmi
vous
But
if
among
you,
Une
fée,
une
fleur,
quelque
part
sur
la
piste
There
is
a
fairy,
a
flower,
somewhere
on
the
dance
floor
Qui
entend
malgré
tout
Who
hears,
in
spite
of
everything,
Malgré
le
cha-cha-cha,
les
mots
de
ma
voix
triste
In
spite
of
the
cha-cha-cha,
the
words
of
my
sad
voice.
Si
elle
est
parmi
vous
If
she
is
among
you,
Cette
fille,
cette
sœur,
alors
dites-moi
vite,
ouh
This
girl,
this
sister,
then
tell
me
quickly,
ooh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.