Paroles et traduction Claude Nougaro - Ou
Puisqu′aux
vers
que
j'écris,
Так
как
к
стихам
я
пишу,
Votre
cœur
est
fermé
et
votre
oreille
sourde,
Ваше
сердце
закрыто,
и
Ваше
ухо
глухо,
Puisque
ma
poésie
Поскольку
моя
поэзия
Vous
fait
bâiller
d′ennui,
ô
ravissantes
gourdes,
Заставляет
вас
зевать
от
скуки,
о
восхитительные
тыквы,
Pour
être
dans
le
bain
Чтобы
быть
в
ванне
J'y
mets
de
la
musique
de
style
afro
cubain
Я
включаю
музыку
в
стиле
кубинского
афро
Allez
y
les
bergères
Идите
туда,
пастухи
Dansez
avec
vos
loups
Танцуйте
со
своими
волками
Tout
au
long
de
mes
vers
На
протяжении
моих
стихов
Tchikitikitinkin
ouh!
Чикитикитинкин
ух!
Puisqu'il
n′est
pas
d′espoir
Поскольку
нет
надежды
Qu'on
se
rencontre
un
jour
dans
le
lit
de
mes
livres
Что
мы
когда-нибудь
встретимся
в
ложе
моих
книг
Et
puisque
le
sang
noir
А
так
как
Черная
кровь
Qui
sort
de
mon
stylo
jamais
ne
vous
enivre,
Что
выходит
из
моего
пера
никогда
не
опьяняет
вас,
D′un
cha
cha
j'vous
régale
От
ча-ча
я
угощаю
вас
Pour
mettre
des
fourmis
dans
vos
corps
de
cigale
Чтобы
поместить
муравьев
в
ваши
тела
цикад
Allez
y
les
bergères
Идите
туда,
пастухи
Dansez
avec
vos
loups
Танцуйте
со
своими
волками
Tout
au
long
de
mes
vers
На
протяжении
моих
стихов
Akoutoukoutoukou
ouh!
Акутукутуку
ух!
Je
vous
invite
au
bal
Я
приглашаю
вас
на
бал.
Faites
vous
une
beauté,
mettez
vos
ballerines
Сделайте
себя
красавицей,
наденьте
свои
балерины
Et
puis
à
mon
signal
А
потом
по
моему
сигналу
Dansez
le
cha
cha
cha
sur
mes
pieds,
sur
mes
rimes...
Станцуйте
ча-ча-ча
на
моих
ногах,
на
моих
рифмах...
Pour
un
coup
de
vos
reins,
Для
удара
по
почкам,
Je
donne
sans
regret
tous
mes
alexandrins
Без
сожаления
отдаю
все
свои
александрийские
Allez
y
les
bergères
Идите
туда,
пастухи
Dansez
avec
vos
loups
Танцуйте
со
своими
волками
Tout
au
long
de
mes
vers
На
протяжении
моих
стихов
Agoudougoudougoun
ouh!
Агудугудугун
ух!
Adieu
Victor
Hugo,
Прощай,
Виктор
Гюго.,
Ronsard
et
toi
Alfred,
adieu
cher
Baudelaire
Ронсар
и
ты,
Альфред,
Прощай,
дорогой
Бодлер.
Je
vous
quitte
le
cœur
gros
Я
оставляю
вас
сердце
большое
Mais
dormir
avec
vous,
vraiment
j′ai
mieux
à
faire
Но
спать
с
вами,
на
самом
деле
у
меня
есть
лучше
сделать
Derrière
votre
dos,
За
спиной,
Les
muses
dansent
le
cha
cha
avec
Perez
Prado
Музы
танцуют
ча-ча
с
Пересом
Прадо
Allez
y
les
bergères
Идите
туда,
пастухи
Dansez
avec
vos
loups
Танцуйте
со
своими
волками
Tout
au
long
de
mes
vers
На
протяжении
моих
стихов
Hoc!
Hoc!
Hoc!
Ouh!
Хок!
Хок!
Хок!
Ой!
Mais
s'il
est
parmi
vous
Но
если
он
среди
вас
Une
fée,
une
fleur,
quelque
part
sur
la
piste
Фея,
цветок,
где-то
на
дорожке
Qui
entend
malgré
tout,
Кто
слышит,
несмотря
ни
на
что,
Malgré
le
cha
cha
cha
les
mots
de
ma
voix
triste,
Несмотря
на
ча-ча-ча
слова
моего
печального
голоса,
Si
elle
est
parmi
vous
Если
она
среди
вас
Cette
fille,
cette
sœur,
alors
dites
moi
vite
Эта
девушка,
эта
сестра,
так
что
скажите
мне
поскорее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Legrand Michel Jean, Nougaro Claude
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.