Claude Nougaro - Pacifique - Live 89 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claude Nougaro - Pacifique - Live 89




Pacifique - Live 89
Pacific - Live 89
Ah! Dieu que c′était beau
Oh! God, how beautiful it was
Le jour nous sommes sortis de l'eau
The day we emerged from the water
Que c′était beau!
How beautiful it was!
Ah! Dieu que de merveilles
Oh! God, how many wonders
Dans cette vague à l'assaut du soleil
In that wave assaulting the sun
Que de merveilles!
How many wonders!
Pacifique, Pacifique, Pacifique!
Pacific, Pacific, Pacific!
Ah! Dieu pour tout ce ciel
Oh! God, for all this sky
Nous n'avions qu′un poumon artificiel
We only had an artificial lung
Pour tout ce ciel!
For all this sky!
Ah! Dieu j′ai attendu
Oh! God, I have waited
Cent mille ans pour avoir un doigt de plus
A hundred thousand years to have an extra finger
J'ai attendu.
I have waited.
Pacifique, Pacifique, Pacifique!
Pacific, Pacific, Pacific!
Ah! Dieu que c′était bon
Oh! God, how good it was
Lorsque la dernière écaille est tombée
When the last scale fell
Sur nos talons
On our heels
Ah! Dieu que j'amais ça
Oh! God, I loved it
Sur le sable l′empreinte de nos pas
On the sand, the imprint of our steps
Pacifique, Pacifique, Pacifique!
Pacific, Pacific, Pacific!
Ah! Le premier baiser
Ah! The first kiss
Je crois que l'océan s′est embrasé
I think the ocean caught fire
S'est embrasé...
Caught fire...
Pacifique, Pacifique, Pacifique!
Pacific, Pacific, Pacific!





Writer(s): Claude Nougaro, Claude Gaudette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.