Paroles et traduction Claude Nougaro - Paris Mai - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris Mai - Live
Майский Париж - Live
Mai
mai
mai
Paris
mai
Май,
май,
май,
парижский
май
Mai
mai
mai
Paris
Май,
май,
май,
Париж
Le
casque
des
pavés
ne
bouge
plus
d'un
cil
Мостовая
не
шелохнется
La
Seine
de
nouveau
ruisselle
d'eau
bénite
Сена
вновь
святой
водою
льется
Le
vent
a
dispersé
les
cendres
de
Bendit
Ветер
развеял
прах
Бендита
вдали
Et
chacun
est
rentré
chez
son
automobile
И
все
вернулись
к
своим
автомобилям
J'ai
retrouvé
mon
pas
sur
le
glabre
bitume
Я
снова
ступаю
по
гладкому
асфальту
Mon
pas
d'oiseau-forçat
enchaîné
à
sa
plume
Шаг
заключенного,
к
перу
прикованного
Et
piochant
l'évasion
d'un
rossignol
titan
И
в
поисках
выхода
я,
как
соловей-титан
Capable
d'assurer
le
Sacre
du
Printemps
Готовый
исполнить
"Весну
священную"
Ces
temps-ci
je
l'avoue
j'ai
la
gorge
un
peu
âcre
Горло
першит
- признаюсь,
в
эти
дни
Le
Sacre
du
Printemps
sonne
comme
un
massacre
"Весна
священная"
звучит
словно
бойня
Mais
chaque
jour
qui
vient
embellira
mon
cri
Но
с
каждым
днем
мой
крик
будет
сильней
Il
se
peut
que
je
couve
un
Igor
Stravinsky
Я,
может,
Стравинского
вынашиваю
Mai
mai
mai
Paris
mai
Май,
май,
май,
парижский
май
Mai
mai
mai
Paris
Май,
май,
май,
Париж
Et
je
te
prends
Paris
dans
mes
bras
pleins
de
zèle
Париж!
Тебя
я
в
объятия
беру
Sur
ma
poitrine
je
presse
tes
pierreries
Твои
сокровища
к
груди
прижму
Je
dépose
l'aurore
sur
tes
Tuileries
Я
осыпаю
Тюильри
росой
Comme
roses
sur
le
lit
d'une
demoiselle
Как
розами
на
девичьей
постели
Je
survole
à
midi
tes
six
millions
de
types
Днем
я
парю
над
твоими
миллионами
Ta
vie
à
ras
le
bol
me
file
au
ras
des
tripes
Твоя
до
краев
полная
жизнь
мне
душу
терзает
J'avale
tes
quartiers
aux
couleurs
de
pigeon
Я
проглатываю
твои
разноцветные
кварталы
Intelligence
blanche
et
grise
religion
Белое
и
серое
познание,
туманные
верования
Je
repère
en
passant
Hugo
dans
la
Sorbonne
Я
вижу
Гюго
в
Сорбонне
Et
l'odeur
d'eau-de-vie
de
la
vieille
bonbonne
И
запах
водки
из
старой
бутылки
Aux
lisières
du
soir
mi-manne
mi-mendiant
На
закате
- полунищий,
получеловек
Je
plonge
vers
un
pont
où
penche
un
étudiant
Я
лечу
к
мосту,
над
которым
склонился
студент
Mai
mai
mai
Paris
mai
Май,
май,
май,
парижский
май
Mai
mai
mai
Paris
Май,
май,
май,
Париж
Le
jeune
homme
harassé
déchirait
ses
cheveux
Обессиленный
юноша
рвал
на
себе
волосы
Le
jeune
homme
hérissé
arrachait
sa
chemise
Всклокоченный
юноша
раздирал
рубаху
Camarade
ma
peau
est-elle
encore
de
mise
Друг
мой,
моя
кожа
еще
цела?
Et
dedans
mon
coeur
seul
ne
fait-il
pas
vieux
jeu
И
мое
сердце
не
устарело?
Avec
ma
belle
amie
quand
nous
dansons
ensemble
Когда
мы
танцуем
с
моей
возлюбленной
Est-ce
nous
qui
dansons
ou
la
terre
qui
tremble
То
кто
из
нас
танцует,
а
кто
колеблет
землю
Je
ne
veux
plus
cracher
dans
la
gueule
à
papa
Я
не
хочу
больше
плевать
в
лицо
отцу
Je
voudrais
savoir
si
l'homme
a
raison
ou
pas
Я
хочу
знать,
прав
ли
человек
Si
je
dois
endosser
cette
guérite
étroite
Должен
ли
я
надеть
на
себя
эту
узкую
каземат
Avec
sa
manche
gauche
avec
sa
manche
droite,
С
его
левым
рукавом,
с
его
правым
рукавом
Ses
pâles
oraisons
ses
hymnes
cramoisis
С
его
бледными
молитвами,
его
багровыми
гимнами
Sa
passion
du
futur
sa
chronique
amnésie
С
его
страстью
к
будущему,
с
его
беспамятной
летописью
Mai
mai
mai
Paris
mai
Май,
май,
май,
парижский
май
Mai
mai
mai
Paris
Май,
май,
май,
Париж
C'est
ainsi
que
parlait
sans
un
mot
ce
jeune
homme
Так
говорил
без
слов
этот
молодой
человек
Entre
le
fleuve
ancien
et
le
fleuve
nouveau
Между
рекой
старой
и
рекой
новой
Où
les
hommes
noyés
nagent
dans
leurs
autos.
Где
утопленники
плывут
в
своих
автомобилях
C'est
ainsi
sans
un
mot
que
parlait
ce
jeune
homme
Так
говорил
без
слов
этот
молодой
человек
Et
moi
l'oiseau-forçat
casseur
d'amère
croûte
А
я,
птица-узник,
кромсающий
горькую
корку
Vers
mon
ciel
du
dedans
j'ai
replongé
ma
route
Вернулся
в
свое
небо
по
дороге
своего
разума
Le
long
tunnel
grondant
sur
le
dos
de
ses
murs
Через
ревущий
длинный
туннель
Aspiré
tout
au
bout
par
un
goulot
d'azur
В
конце
которого
виднеется
выход
в
синеву
Là-bas
brillent
la
paix
la
rencontre
des
pôles
Там
сияют
мир,
встреча
полюсов
Et
l'épée
du
printemps
qui
sacre
notre
épaule
И
меч
весны,
посвящающий
нас
в
рыцари
Gazouillez
les
pinsons
Пойте,
пташки
À
soulever
le
jour
Поднимая
день
Et
nous
autres
grinçons
А
мы
будем
скрипеть
Pont-levis
de
l'amour
Подъемным
мостом
любви
Mai
mai
mai
Paris
mai
Май,
май,
май,
парижский
май
Mai
mai
mai
Paris
Май,
май,
май,
Париж
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Nougaro, Eddy Louiss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.