Claude Nougaro - Quand freddy est parti (Live Olympia 1979) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Nougaro - Quand freddy est parti (Live Olympia 1979)




Tous les accordéons
Все аккордеоны
De tous les accordéonistes
Из всех аккордеонистов
Ont eu des sanglots longs
Были длинные рыдания
Quand Freddy Est Parti
Когда Фредди Ушел
Une larme de fond
Слеза дна
A balayé la ronde piste
Прокатилась по круглой дорожке
valser était bon
Где вальс был хорош
Quand Freddy Est Parti
Когда Фредди Ушел
Seule, une fille aux cheveux roux
Одна, рыжеволосая девушка
Comme clouée sur une roue
Как пригвожденный к колесу
Continue à tourner, tourner,
Продолжает вращаться, вращаться,
Avec ses bras derrière son cou
С руками за шею
Tourner, tourner, dans ses cheveux roux
Вертеться, вертеться, в ее рыжих волосах
Comme un soleil soudain devenu fou
Как солнце вдруг сошло с ума
Comme un soleil étreignant la nuit
Как солнце, обнимающее ночь
La fille tourne étreignant celui
Девушка поворачивается, обнимая того
Celui qui pour les autres a des ailes
Тот, кто для других имеет крылья
Mais pas pour elle, non, pas pour elle
Но не для нее, нет, не для нее.
Non, tu n′es pas mort, mon Freddy, non, non, dis
Нет, ты не умер, мой Фредди, нет, нет, скажи
Tous les accordéons
Все аккордеоны
De tous les accordéonistes
Из всех аккордеонистов
Ont eu des sanglots longs
Были длинные рыдания
Quand Freddy Est Parti
Когда Фредди Ушел
Une larme de fond
Слеза дна
A balayé la ronde piste
Прокатилась по круглой дорожке
valser était bon
Где вальс был хорош
Quand Freddy Est Parti
Когда Фредди Ушел
Seule, une fille aux cheveux roux
Одна, рыжеволосая девушка
Comme clouée sur une roue
Как пригвожденный к колесу
Continue à tourner, tourner,
Продолжает вращаться, вращаться,
Avec ses mains autour de son cou
С руками на шее
Tourner, tourner, dans ses cheveux roux
Вертеться, вертеться, в ее рыжих волосах
Dans un désert qui flambe et qui bout
В пылающей и кипящей пустыне
Comme un soleil étreignant la nuit
Как солнце, обнимающее ночь
La fille tourne étreignant celui
Девушка поворачивается, обнимая того
Celui qui pour les autres est mortel
Тот, кто для других смертен
Mais pas pour elle, non, pas pour elle
Но не для нее, нет, не для нее.
Non, tu n'es pas mort, mon Freddy, non, non, dis
Нет, ты не умер, мой Фредди, нет, нет, скажи
Non, Freddy, tu n′es pas mort
Нет, Фредди, ты не умер.
Tu es en chair, tu es en or,
Ты во плоти, ты в золоте,
Tu es en os, tu es en vie,
Ты в кости, ты жив.,
Continue à jouer, Freddy
Продолжай играть, Фредди.
L'accordéon quand tu le touches
Аккордеон твои прикосновения
C'est comme un coeur, c′est comme une bouche,
Это как сердце, это как рот,
C′est comme une queue, comme une queue de paon
Это как хвост, как Хвост Павлина
Qui fait la roue au fond de mon ventre
Который делает колесо в моем животе
Ça me fait tressaillir toutes mes étoiles
Это заставляет меня вздрагивать все мои звезды
Ça me fait gonfler toutes mes voiles
Это заставляет меня надувать все паруса.
Comme si j'étais un trois-mâts, comme si...
Как будто я трехмачтовый, как будто...
Joue, joue, jouis!
Играй, играй, наслаждайся!
Tous les accordéons
Все аккордеоны
De tous les accordéonistes
Из всех аккордеонистов
Ont eu des sanglots longs
Были длинные рыдания
Quand Freddy Est Parti...
Когда Фредди Ушел...





Writer(s): VANDERSCHUEREN MAURICE CAMILLE GUSTAVE, NOUGARO CLAUDE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.