Claude Nougaro - Rimes (Live à l'Olympia / 1985) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claude Nougaro - Rimes (Live à l'Olympia / 1985)




J'aime la vie quand elle rime à quelque chose
Я люблю жизнь, когда она рифмуется с чем-то
J'aime les épines quand elles riment avec la rose
Я люблю шипы, когда они рифмуются с Розой
J'aimerais même la mort si j'en sais la cause
Я бы даже хотел смерти, если бы знал причину этого.
Rimes ou prose
Рифмы или проза
J'aime ma chanson quand elle rime avec ta bouche
Мне нравится моя песня, когда она рифмуется с твоим ртом
Comme les ponts de Paris avec bateau-mouche
Как мосты Парижа с лодкой-мухой
Et la perle des pleurs avec l'œil des biches
И Жемчужина плача с глазом лань
Rimes tristes
Грустные рифмы
J'aime les manèges quand ils riment avec la neige
Я люблю аттракционы, когда они рифмуются со снегом
J'aime les nains qui riment avec Blanche-Neige
Я люблю гномов, которые рифмуются с Белоснежкой
Rimons rimons tous les deux
Римо мы оба
Rimons rimons si tu veux
Римо римо, если хочешь
Même si c'est pas des rimes riches
Даже если это не богатые рифмы
Arrimons-nous on s'en fiche
Давай, давай, давай, нам все равно.
J'aime les manèges quand ils riment avec la neige
Я люблю аттракционы, когда они рифмуются со снегом
J'aime les nains qui riment avec Blanche-Neige
Я люблю гномов, которые рифмуются с Белоснежкой
Rimons rimons tous les deux
Римо мы оба
Rimons rimons si tu veux
Римо римо, если хочешь
Même si c'est pas des rimes riches
Даже если это не богатые рифмы
Arrimons-nous on s'en fiche
Давай, давай, давай, нам все равно.
J'aime la vie quand elle rime à quelque chose
Я люблю жизнь, когда она рифмуется с чем-то
J'aime les épines quand elles riment avec la rose
Я люблю шипы, когда они рифмуются с Розой
J'aimerais même la mort si j'en sais la cause
Я бы даже хотел смерти, если бы знал причину этого.
Rimes ou prose
Рифмы или проза
J'aime ma chanson quand elle rime avec ta bouche
Мне нравится моя песня, когда она рифмуется с твоим ртом
Comme les ponts de Paris avec bateau-mouche
Как мосты Парижа с лодкой-мухой
Et la perle des pleurs avec l'œil des biches
И Жемчужина плача с глазом лань
Rimes tristes
Грустные рифмы
J'aime les manèges quand ils riment avec la neige
Я люблю аттракционы, когда они рифмуются со снегом
J'aime les nains qui riment avec Blanche-Neige
Я люблю гномов, которые рифмуются с Белоснежкой
Rimons rimons tous les deux
Римо мы оба
Rimons rimons si tu veux
Римо римо, если хочешь
Même si c'est pas des rimes riches
Даже если это не богатые рифмы
Arrimons-nous on s'en fiche
Давай, давай, давай, нам все равно.
J'aime la vie quand elle rime à quelque chose
Я люблю жизнь, когда она рифмуется с чем-то
J'aime les épines quand elles riment avec la rose
Я люблю шипы, когда они рифмуются с Розой
Rimons rimons belle dame
Римо римо красивая дама
Rimons rimons jusqu'à l'âme
Римо римо до души
Et que ma poésie
И что моя поэзия
Rime à ta peau aussi
Рифма к твоей коже тоже





Writer(s): ALDO ANGELO ROMANO, CLAUDE NOUGARO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.