Paroles et traduction Claude Nougaro - Serge et Nathalie
En
vieille
Russie
В
старой
России
Vivaient
deux
amants
Жили
два
любовника
Serge
et
Nathalie
Серж
и
Натали
Agés
de
vingt
ans
В
возрасте
двадцати
лет
Ils
avaient
pour
tout
trésor
У
них
было
для
любого
сокровища
À
part
leur
cœur
aimant
Кроме
их
любящего
сердца
Elle,
sa
chevelure
d'or
Она,
ее
золотая
шевелюра
Lui,
sa
chaîne
d'argent
Его
серебряная
цепь
Cheveux
sans
un
peigne
Волосы
без
расчески
Comment
les
coiffer?
Как
их
причесать?
Sans
montre
la
chaîne
Без
часов
цепи
Pourquoi
la
porter?
Зачем
ее
носить?
Il
y
a
bien
des
peignes
fins
Есть
хорошо
тонкие
гребни
Des
montres
en
quantité
Часы
в
количестве
Mais
le
marchand
tend
sa
main
Но
купец
протянул
руку:
Avec
quoi
le
payer?
Чем
платить
ему?
Et
Noël
arrive
И
наступает
Рождество
Sur
les
amoureux
О
влюбленных
Nathalie
pensive
Натали
задумчиво
Serge
malheureux
Серж
несчастный
C'est
l'époque
des
présents
Это
время
настоящих
Nathalie
voudrait
bien
Натали
хотела
бы
Offrir
la
montre
d'argent
Предлагаем
серебряные
часы
Serge
le
peigne
fin
Серж
тонким
гребнем
Elle
part
en
cachette
Она
уходит
тайком
Chez
le
perruquier
У
попугая
L'homme
lui
achète
Человек
покупает
его
Ses
boucles
dorées
Ее
золотистые
кудри
Puis
elle
court
chez
l'horloger
Потом
она
бежит
к
часовому
Mais
Serge
au
même
instant
Но
Серж
в
тот
же
миг
Contre
un
peigne
a
échangé
На
расческу
торговал
Une
chaîne
d'argent
Серебряная
цепь
Ils
sont
face
à
face
Они
лицом
к
лицу
Avec
leurs
présents
С
их
настоящими
Mais
leur
joie
se
casse
Но
их
радость
обрывается
En
se
regardant
Глядя
на
себя
Nathalie
sans
ses
cheveux
Натали
без
волос
Lui
sa
chaîne
envolée
Его
цепь
улетела
Rient
et
pleurent
tous
les
deux
Смеются
и
плачут
оба
Leurs
cadeaux
à
leurs
pieds
Их
подарки
у
их
ног
En
vieille
Russie
В
старой
России
Vivaient
deux
amants
Жили
два
любовника
Serge
et
Nathalie
Серж
и
Натали
Agés
de
vingt
ans
В
возрасте
двадцати
лет
Vous,
tous
les
jeunes
amants
Вы,
все
молодые
любовники
Pensez
à
leur
histoire
Подумайте
об
их
истории
Car
eux
si
pauvres
étaient
pourtant
Ибо
они
так
бедны
были,
однако
Plus
riches
que
le
tsar
Богаче
царя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Nougaro, Michel Legrand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.