Paroles et traduction Claude Nougaro - Toulouse - Live New Morning 1981
Toulouse - Live New Morning 1981
Тулуза - Живое выступление в New Morning 1981
Qu'il
est
loin
mon
pays,
qu'il
est
loin
Как
далеко
моя
страна,
как
далеко
Parfois
au
fond
de
moi
se
ranime
Иногда
в
глубине
души
оживает
L'eau
verte
du
canal
du
Midi
Зелёная
вода
канала
Миди
Et
la
brique
rouge
des
Minimes
И
красный
кирпич
Миним
Ô
mon
pays,
ô
Toulouse,
ô
Toulouse
О
моя
страна,
о
Тулуза,
о
Тулуза
Je
reprends
l'avenue
vers
l'école
Я
снова
иду
по
проспекту
к
школе
Mon
cartable
est
bourré
de
coups
de
poings
Мой
портфель
набит
ссорными
кулаками
Ici,
si
tu
cognes,
tu
gagnes
Здесь,
если
ты
бьёшь,
ты
выигрываешь
Ici,
même
les
mémés
aiment
la
castagne
Здесь
даже
старушки
любят
подраться
Ô
mon
pays,
ô
Toulouse
О
моя
страна,
о
Тулуза
Un
torrent
de
cailloux
roule
dans
ton
accent
Поток
камней
катится
в
твоём
акценте
Ta
violence
bouillone
jusque
dans
tes
violettes
Твоя
жестокость
кипит
даже
в
твоих
фиалках
On
se
traite
de
con
à
peine
qu'on
se
traite
Мы
называем
друг
друга
идиотами
едва
знакомы
Il
y
a
de
l'orage
dans
l'air
et
pourtant
В
воздухе
висит
гроза,
и
всё
же
L'église
Saint-Sernin
illumine
le
soir
Церковь
Сен-Сернен
освещает
вечер
Une
fleur
de
corail
que
le
soleil
arrose
Цветок
коралла,
который
орошает
солнце
C'est
peut-être
pour
ça
malgré
ton
rouge
et
noir
Может
быть,
именно
поэтому,
несмотря
на
твои
красный
и
чёрный
C'est
peut-être
pour
ça
qu'on
te
dit
Ville
Rose
Может
быть,
именно
поэтому
тебя
называют
Розовым
городом
Je
revois
ton
pavé,
ô
ma
cité
gasconne
Я
снова
вижу
твою
мостовую,
о
мой
гасконский
город
Ton
trottoir
éventré
sur
les
tuyaux
du
gaz
Твой
расколотый
тротуар
на
газовых
трубах
Est-ce
l'Espagne
en
toi
qui
pousse
un
peu
sa
corne
Это
Испания
в
тебе
немного
высовывается
Ou
serait-ce
dans
tes
tripes
une
bulle
de
jazz?
Или
это
пузырь
джаза
в
твоих
кишках?
Voici
le
Capitole,
j'y
arrête
mes
pas
Вот
Капитолий,
я
здесь
остановлюсь
Les
ténors
enrhumés
tremblent
sous
leurs
ventouses
Простуженные
теноры
дрожат
под
своими
банками
J'entends
encore
l'écho
de
la
voix
de
papa
Я
всё
ещё
слышу
отголоски
голоса
отца
C'était
en
ce
temps-là
mon
seul
chanteur
de
blues
В
то
время
он
был
моим
единственным
певцом
блюза
Aujourd'hui,
tes
buildings
grimpent
haut
Сегодня
твои
здания
взбираются
высоко
A
Blagnac,
tes
avions
ronflent
gros
В
Бланьяке
твои
самолёты
громко
гудят
Si
l'un
me
ramène
sur
cette
ville
Если
кто-то
из
них
доставит
меня
в
этот
город
Pourrai-je
encore
y
revoir
ma
pincée
de
tuiles
Смогу
ли
я
снова
увидеть
там
свою
горстку
черепиц
Ô
mon
pays,
ô
Toulouse,
ô
Toulouse
О
моя
страна,
о
Тулуза,
о
Тулуза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Nougaro, Paulo Roberto De Oliveira Costa, Claude Chevalier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.