Claude Nougaro - Un été - traduction des paroles en russe

Un été - Claude Nougarotraduction en russe




Un été
Лето
Un été
Лето
je venais d'atteindre mes quatorze ans
Мне только-только исполнилось четырнадцать
J'avais donné rendez-vous à une enfant
Я назначил свидание одной девочке
Une petite Espagnole du quartier
Маленькой испанке из нашего квартала
Un été
Лето
Par la fenêtre ouverte de la villa
В открытое окно виллы
Je guettais l'arrivée de ma Paquita
Я высматривал свою Пакиту
Et puis quand à la grille du jardinet
И когда у калитки сада
La cloche a carillonné
Зазвенел колокольчик
Je me suis soudain jeté à plat ventre
Я вдруг упал ничком
La joue clouée au plancher de ma chambre
Щекой прижавшись к полу своей комнаты
Tremblant roulant des yeux épouvantés
Дрожа и вращая глазами от ужаса
Oh non non
О нет, нет
J'entendis ma grand-mère crier mon nom
Я услышал, как бабушка зовет меня
Et j'attendis dans une terreur sans nom
И я ждал в неописуемом страхе
Qu'on me mît en présence de l'été
Когда меня представят лету
Et l'été
И лето
L'était debout au milieu de ma chambre
Стояло посреди моей комнаты
Sous la jupette jaune brunissait l'or des jambes
Под желтой юбкой виднелся золотой загар ног
Et le blanc de ses yeux brillait comme du lait
А белки её глаз сияли, как молоко
Il fait chaud cet été
Жаркое это лето
L'été était muet alors on est sortis
Лето молчало, и мы вышли
Et nous avons marché sur la route rôtie
И шли по раскаленной дороге
Brûlants comme des rails parallèles on allait
Раскаленные, как параллельные рельсы, мы шли
Un été
Лето
Nous marchions côte à côte sans nous parler
Мы шли рядом, не говоря ни слова
Les maisons avaient fermé tous leurs volets
Дома закрыли все свои ставни
Et parfois l'un de nos doigts se frôlait
И иногда наши пальцы соприкасались
Un été
Лето
Mes tempes battaient dans le ciel d'incendie
Виски мои стучали под пылающим небом
Et je me disais qu'est-ce que je lui dis
И я думал, что же мне ей сказать
Je ne trouvais rien qu'à me trouver mal
Я не мог ничего придумать, мне было плохо
Et quand nous fûmes au canal
И когда мы дошли до канала
Devant le pont passe une eau malade
Перед мостом, где течет мутная вода
J'ai touché la main à ma camarade
Я коснулся руки моей подруги
Et lui tournant le dos j'ai galopé
И, повернувшись к ней спиной, я побежал
Galopé
Побежал
Loin de la jupe jaune et du visage d'ambre
Прочь от желтой юбки и янтарного лица
J'ai couru comme un forcené vers ma chambre
Я бежал как безумный к себе в комнату
Le coeur craquant des cendres de l'été
Сердце, сжимая пепел лета





Writer(s): Bruno Brighetti, Bruno Martino, Claude Nougaro

Claude Nougaro - Les 100 plus belles chansons de Claude Nougaro
Album
Les 100 plus belles chansons de Claude Nougaro
date de sortie
01-01-2006

1 Dansez sur moi
2 À bout de souffle
3 Pablo
4 Île de Ré
5 Je suis sous
6 Cécile ma fille
7 Tu verras
8 Bidonville
9 Le jazz et la java
10 Une petite fille
11 Le Cinéma
12 Brésilien
13 Armstrong
14 Quatre boules de cuir
15 Sa majesté le jazz
16 Mater
17 La statue de l'homme
18 Nous voici
19 Odette
20 Mon assassin
21 Ma femme
22 Gratte-moi la tête
23 Femme orchestre
24 Faire une chanson qui t'aille
25 Les craquantes
26 La clé
27 L'amour sorcier (version inedite)
28 Ami chemin
29 Parler Aux Femmes
30 Very Nice
31 Toulouse
32 Marcia martienne
33 Cécile ma fille (live)
34 Sing Sing Song (live)
35 Les Mines De Charbon
36 Sing Sing Song (Work Song) [version inédite]
37 Sing Sing Song - Work Song
38 Schplaouch
39 Armstrong (Live)
40 Bidonville (Live)
41 Facon Chaplin - Live
42 C'Est Une Garonne - Live
43 Harlem - Live
44 Le chat (Live)
45 Le coq et la pendule (Live)
46 Le Rouge Et Le Noir - Live
47 Quatre boules de cuir (Live)
48 Paris Mai - Live
49 Toulouse (Live)
50 Le jazz et la java (Live)
51 Tout Feu Tout Femme
52 Montparis
53 Rimes
54 Le piano de mauvaise vie - Jeru
55 Le Chat
56 Ça fait mal
57 Le Coq Et La Pendule
58 Autour De Minuit
59 La Danse
60 Mon Disque D'Eté
61 Comme Une Piaf
62 Un été
63 Bleu Blanc Blues
64 Nougayork - Live
65 C'Est Une Garonne
66 Les pas
67 Vie Violence
68 Reunion
69 Blanche-Neige
70 Chanson pour le maçon
71 Les Mains D'Une Femme Dans La Farine
72 Il y avait une ville
73 Les P'Tits Bruns Et Les Grands Blonds
74 La Marche Arrière
75 Sensuel
76 Chanson Pour Marilyn
77 Le Rouge Et Le Noir
78 Les Don Juan
79 L'amour sorcier
80 Locomotive d'or
81 Soeur âme
82 C'Est Eddy
83 La neige
84 La pluie fait des claquettes
85 Rue Saint Denis
86 Paris mai
87 Berceuse A Pépé
88 Je Crois
89 A Tes Seins
90 Une Bouteille A La Mer
91 Côte D'Azur
92 Petit Taureau
93 Soeur âme (Sister Salvation)
94 Hymne (Con Alma)
95 A bout de souffle (Live)
96 Vie Violence - Live
97 Petit Homme, C'Est L'Heur' De Fair'Dodo
98 Où (Allez-y les bergères)
99 Sa Maison
100 Armé d'amour (from Blumenstuck, Op. 19 in D flat)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.