Paroles et traduction Claude Nougaro - Vermifuge lune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vermifuge,
vermifuge
Дегельминтизатор,
дегельминтизатор
Vermifuge
Lune
Девормер
Луна
Vermifuge,
vermifuge
Дегельминтизатор,
дегельминтизатор
Vermifuge
Lune
Девормер
Луна
Est-ce
à
cause
de
ce
"ver"
Неужели
из-за
этого
"червяка"
Mi-refuge,
mi-lunaire
Ми-убежище,
ми-лунный
Que
tu
chantes
sous
ma
plume
Что
ты
поешь
под
моим
пером
Vermifuge
Lune
Девормер
Луна
Vermifuge,
vermifuge
Дегельминтизатор,
дегельминтизатор
Vermifuge
Lune
Девормер
Луна
Tes
syllabes
une
à
une
Ваши
слоги
один
за
другим
Ce
soir
se
rallument
Сегодня
вечером
они
снова
загораются
Dans
ton
sirop
enfantin
В
твоем
детском
сиропе
Se
réveillent
des
matins
Просыпайтесь
по
утрам
Que
j'aurais
bien
crus
posthumes
Который
я
бы
подумал
посмертно
Vermifuge
Lune
Девормер
Луна
Vermifuge,
vermifuge
Дегельминтизатор,
дегельминтизатор
Vermifuge
Lune
Девормер
Луна
Tu
ranimes,
tu
exhumes
Вы
оживаете,
вы
эксгумируете
Presque
sans
lacune
Почти
без
пробелов
Des
jours
qui
s'étaient
éteints
Дни,
которые
прошли
Et
les
fraises
d'un
jardin
И
клубника
с
огорода
Et
l'eau
d'un
puits
que
nous
bûmes
И
вода
из
колодца,
которую
мы
пили
Vermifuge
Lune,
yeah
Девормер
Мун,
да
Vermifuge,
vermifuge
Дегельминтизатор,
дегельминтизатор
Vermifuge
Lune
Девормер
Луна
Ton
nom
chante
sous
ma
plume
Твое
имя
поет
под
моим
пером
Vermifuge
Lune
Девормер
Луна
Depuis,
j'ai
fait
d'autres
vers
С
тех
пор
я
написал
другие
стихи
Plus
ou
moins
purs
ou
pervers
Более
или
менее
чистый
или
извращенный
Pour
la
blonde
et
pour
la
brune
Для
блондинки
и
для
брюнетки
Vermifuge
Lune
Девормер
Луна
Vermifuge,
vermifuge
Дегельминтизатор,
дегельминтизатор
Vermifuge
Lune
Девормер
Луна
Sois
encore
le
refuge
Будь
по-прежнему
убежищем
Où
chacun
chacune
Где
каждый
каждый
Nous
puissions
toujours
goûter
Мы
всегда
можем
попробовать
La
lune
de
miel
enchantée
Очаровательный
медовый
месяц
De
notre
enfance
commune
Из
нашего
общего
детства
Vermifuge
Lune
Девормер
Луна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nougaro Claude
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.