Paroles et traduction Claude Nougaro - Western
Dieu
de
la
Bible
Господи
из
Библии,
Les
femmes,
c'est
quoi,
c'est
qui?
Чем
же
являются
женщины,
кто
они?
Qu'elles
soient
indiennes
ou
yankees
Будь
они
индианками
или
янки,
Elles
sont
la
flèche
et
nous
la
cible
Они
— стрела,
а
мы
— мишень.
De
mon
cheval
à
peine
sorti
Едва
слезая
с
седла,
J'prenais
un
bain,
Kansas-City
Я
принимал
ванну
в
Канзас-Сити,
Cigare
au
bec,
champagne
en
pogne
С
сигарой
в
зубах,
в
руке
шампанское,
J'barbotais
dans
de
l'eau
d'Cologne
Я
плескался
в
одеколоне.
Quand
la
porte
s'ouvrit
soudain
Как
вдруг
дверь
распахнулась,
Sur
une
rafale
de
satin
С
вихрем
в
сатиновом
халате.
J'avais
jamais
dans
une
robe
Я
никогда
в
жизни
не
видел,
Imaginé
autant
de
globes
Чтобы
в
платье
было
столько
прелести.
La
fille
sussure:
Bonsoir
bandit
Девица
пролепетала:
"Привет,
бандит,
Y'avait
longtemps
que
j'tattendis
Я
тебя
давно
ждала."
Montre-le
moi,
vas-y
dégaine
"Покажи
мне,
чего
ты
стоишь,
Fais-moi
sauter
hors
de
ma
gaine
Заставь
меня
забыть
обо
всём
на
свете."
Y'a
longtemps
que
j'me
tors
le
coup
"Я
уже
давно
ломаю
голову,
Pour
apercevoir
ton
six-coups,
hou
Чтобы
увидеть
твою
пушку,
о
да."
La
fille
était
vraiment
sensass
Девушка
была
просто
отпад,
Comme
au
poker,
un
carré
d
Как
в
покере
— каре
тузов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Nougaro, Maurice Camille Vanderschueren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.