Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A tes seins (Live)
To Your Breasts (Live)
Il
vaut
mieux
s'adresser
au
Bon
Dieu
qu'à
ses
saints
It's
better
to
address
the
Good
Lord
than
his
saints
Je
ne
dis
pas
non,
mais
là
n'est
pas
mon
dessein
I
don't
say
no,
but
that's
not
my
intention
Je
n'en
veux
qu'à
tes
seins,
I
only
want
your
breasts,
Je
ne
veux
parler
qu'à
tes
seins!
I
only
want
to
talk
to
your
breasts!
Sur
terre
un
peu
partout,
retentit
le
tocsin
On
earth
a
little
everywhere,
the
tocsin
sounds
Je
fais
l'escalade
vers
des
sommets
plus
sains
I
climb
towards
healthier
summits
Je
m'élève
vers
tes
seins,
I
rise
to
your
breasts,
Je
ne
veux
parler
qu'à
tes
seins!
I
only
want
to
talk
to
your
breasts!
D'un
rayonnement
aigu
d'un
visible
oursin
With
a
sharp
radiation
of
a
visible
sea
urchin
Il
protège
leur
tendre
duvet
de
poussin
It
protects
their
tender
chick's
down
Innocents
assassins,
Innocent
assassins,
Je
ne
veux
parler
qu'à
tes
seins!
I
only
want
to
talk
to
your
breasts!
Ce
poème
maladroit,
suspect
et
succinct
This
awkward,
suspect
and
succinct
poem
Je
l'enfante
comme
si
j'en
étais
enceint
I
give
birth
to
it
as
if
I
were
pregnant
with
it
Depuis
Nice
où
tes
seins
From
Nice
where
your
breasts
Giclaient
blancs
dans
l'eau
du
bassin
Sprayed
white
in
the
water
of
the
pool
Depuis
Nice
où
tes
seins
From
Nice
where
your
breasts
Giclaient
blancs
dans
l'eau
du
bassin
Sprayed
white
in
the
water
of
the
pool
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SONNY ROLLINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.