Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Willow Tree
Unter dem Weidenbaum
You
are
the
wind
in
my
sail
Du
bist
der
Wind
in
meinen
Segeln
You
are
the
spring
in
my
step
Du
bist
der
Frühling
in
meinem
Schritt
You
make
me
laugh
you
make
me
cry
Du
bringst
mich
zum
Lachen,
du
bringst
mich
zum
Weinen
And
you
make
me
forget
Und
du
lässt
mich
vergessen
So
tell
me
when
you
run,
I
want
to
run
with
you
Drum
sag,
wenn
du
rennst,
ich
will
mit
dir
rennen
Tell
me
where
you
hide,
I
want
to
come
to
you
Sag,
wo
du
dich
versteckst,
ich
will
zu
dir
kommen
Tell
me
where
you
go
cause
I
want
to
go
there
too
Sag,
wohin
du
gehst,
ich
will
auch
dorthin
Even
if
you
fall
I
will
go
down
with
you
Selbst
wenn
du
fällst,
fall
ich
mit
dir
I
will
be
the
one
who
comes
to
rescue
you
Ich
werde
der
sein,
der
dich
rettet
Tell
me
where
you
go
cause
I
want
to
be
there
too
Sag,
wohin
du
gehst,
ich
will
dort
bei
dir
sein
I
hid
my
secrets
in
a
box
Ich
verbarg
meine
Geheimnisse
in
einer
Schachtel
I
did
exactly
what
you
said
Ich
tat
genau,
was
du
gesagt
Now
I'm
feeling
so
much
better
Cause
you
make
me
forget
Jetzt
fühl
ich
mich
viel
besser,
denn
du
lässt
mich
vergessen
So
tell
me
when
you
run,
I
want
to
run
with
you
Drum
sag,
wenn
du
rennst,
ich
will
mit
dir
rennen
Tell
me
where
you
hide,
I
want
to
come
to
you
Sag,
wo
du
dich
versteckst,
ich
will
zu
dir
kommen
Tell
me
where
you
go
cause
I
want
to
go
there
too
Sag,
wohin
du
gehst,
ich
will
auch
dorthin
Even
if
you
fall
I
will
go
down
with
you
Selbst
wenn
du
fällst,
fall
ich
mit
dir
I
will
be
the
one
who
comes
to
rescue
you
Ich
werde
der
sein,
der
dich
rettet
Tell
me
where
you
go
cause
I
want
to
be
there
too
Sag,
wohin
du
gehst,
ich
will
dort
bei
dir
sein
So
tell
me
when
you
run,
when
you
run,
when
you
run
With
you,
with
you
Drum
sag,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst
Mit
dir,
mit
dir
So
tell
me
when
you
run,
when
you
run,
when
you
run
With
you,
with
you
Drum
sag,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst
Mit
dir,
mit
dir
You
set
the
world
on
fire
Du
setzt
die
Welt
in
Brand
And
the
flames
are
getting
higher
Und
die
Flammen
steigen
höher
So
I
stand
beneath
the
waterfall
Yeah
you
set
the
world
on
fire
Ich
stehe
unter
dem
Wasserfall,
ja
du
setzt
die
Welt
in
Brand
And
the
flames
are
getting
brighter
But
I
don't
feel
the
heat
at
all
Und
die
Flammen
leuchten
heller
Doch
ich
spür
die
Hitze
nicht
So
tell
me
when
you
run,
I
want
to
run
with
you
Drum
sag,
wenn
du
rennst,
ich
will
mit
dir
rennen
Tell
me
where
you
hide,
I
want
to
come
to
you
Sag,
wo
du
dich
versteckst,
ich
will
zu
dir
kommen
Tell
me
where
you
go
cause
I
want
to
go
there
too
Sag,
wohin
du
gehst,
ich
will
auch
dorthin
Even
if
you
fall
I
will
go
down
with
you
Selbst
wenn
du
fällst,
fall
ich
mit
dir
I
will
be
the
one
who
comes
to
rescue
you
Ich
werde
der
sein,
der
dich
rettet
Tell
me
where
you
go
cause
I
want
to
be
there
too
Sag,
wohin
du
gehst,
ich
will
dort
bei
dir
sein
So
tell
me
when
you
run,
when
you
run,
when
you
run
With
you,
with
you
Drum
sag,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst
Mit
dir,
mit
dir
So
tell
me
when
you
run,
when
you
run,
when
you
run
With
you,
with
you
Drum
sag,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst
Mit
dir,
mit
dir
So
tell
me
when
you
run,
when
you
run,
when
you
run
With
you,
with
you
Drum
sag,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst
Mit
dir,
mit
dir
So
tell
me
when
you
run,
when
you
run,
when
you
run
With
you,
with
you
Drum
sag,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst,
wenn
du
rennst
Mit
dir,
mit
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.