Paroles et traduction Claude VonStroke - Slink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
it
simple
(Keep
in
time)
Не
усложняй
(Соблюдай
ритм)
Keep
it
smooth
(Don′t
break
the
rhyme)
Делай
плавно
(Не
сбивай
рифму)
Let
it
breathe
(Just
take
your
time)
Дай
ей
дышать
(Не
торопись,
милая)
Keep
it
smooth
(If
you
want
to)
Делай
плавно
(Если
хочешь)
In
this
time
of
constant
action
В
это
время
постоянного
действия
When
you're
jarred
for
your
reaction
Когда
ты
раздражена
своей
реакцией
There′s
another
way
of
getting
through
Есть
другой
способ
пройти
через
это
So
many
people
in
a
hurry
Так
много
людей
спешат
Pushing
by
you
in
their
fury
Толкают
тебя
в
своей
ярости
Trying
to
get
there
before
you
do
Пытаясь
добраться
туда
раньше
тебя
If
you've
ever
been
through
customs
Если
ты
когда-нибудь
проходила
таможню
Or
police
who
say
let's
bust
them
Или
полицию,
которая
говорит,
давай
их
арестуем
It′s
the
one
who
rushes
who
will
lose
Проигрывает
тот,
кто
торопится
You′ve
got
to
control
your
panic
Ты
должна
контролировать
свою
панику
Slow
down,
pause,
and
handle
it
Притормози,
остановись
и
справься
с
этим
It's
the
only
way
to
get
on
through
Это
единственный
способ
пройти
через
это
So
don′t
you
rush
it
(Keep
in
time)
Так
что
не
торопись
(Соблюдай
ритм)
Don't
you
push
it
(Don′t
break
the
rhyme)
Не
дави
на
неё
(Не
сбивай
рифму)
Don't
you
shove
it
(Just
take
your
time)
Не
толкай
её
(Не
торопись,
милая)
Don′t
you
lose
control
(If
you
want
to)
Не
теряй
контроль
(Если
хочешь)
You
must
keep
it
(Keep
in
time)
Ты
должна
сохранять
(Соблюдай
ритм)
Keep
it
cool
(Don't
break
the
rhyme)
Хладнокровие
(Не
сбивай
рифму)
You
must
keep
it
(Just
take
your
time)
Ты
должна
сохранять
(Не
торопись,
милая)
Keep
it
smooth
(If
you
want
to)
Плавность
(Если
хочешь)
(I
like
to
wait
for
the
afternoon
as
life
rushes
by)
(Мне
нравится
ждать
после
полудня,
пока
жизнь
проносится
мимо)
(If
you
pause
for
the
noonday
sun
you
won't
even
have
to
try)
(Если
ты
остановишься
на
полуденное
солнце,
тебе
даже
не
придется
стараться)
Have
you
ever
been
in
a
traffic
jam
Ты
когда-нибудь
была
в
пробке?
Have
you
ever
needed
a
gram
Тебе
когда-нибудь
нужен
был
грамм?
Ha
Ha,
I
have,
but
I
got
over
it
Ха-ха,
мне
нужен
был,
но
я
с
этим
справился
Uh-huh,
I
got
over
it
Ага,
я
с
этим
справился
Some
people
choose
the
darkness
Некоторые
люди
выбирают
темноту
To
imagine
who
their
partner
is
Чтобы
представить,
кто
их
партнер
Or
to
cover
their
embarrassment
Или
чтобы
скрыть
свое
смущение
Well,
there′s
a
time
of
push
and
shove
Что
ж,
есть
время
толкаться
и
пихаться
In
both
life
and
in
love
И
в
жизни,
и
в
любви
But
for
me,
I′ll
take
the
afternoon
Но
я
выберу
послеполуденное
время
And
don't
rush
it
(Keep
in
time)
И
не
торопись
(Соблюдай
ритм)
I
don′t
push
it
(Don't
break
the
rhyme)
Я
не
давлю
(Не
сбивай
рифму)
I
won′t
shove
it
(Just
take
your
time)
Я
не
толкаю
(Не
торопись,
милая)
I
won't
lose
control
(If
you
want
to)
Я
не
потеряю
контроль
(Если
хочешь)
So
don′t
you
lose
it
(Keep
in
time)
Так
что
не
теряй
его
(Соблюдай
ритм)
Don't
you
push
it
(Don't
break
the
rhyme)
Не
дави
на
него
(Не
сбивай
рифму)
Don′t
you
shove
it
(Just
take
your
time)
Не
толкай
его
(Не
торопись,
милая)
And
just
keep
it
smooth
(If
you
want
to)
И
просто
делай
плавно
(Если
хочешь)
(I
like
to
wait
for
the
afternoon
as
life
rushes
by)
(Мне
нравится
ждать
после
полудня,
пока
жизнь
проносится
мимо)
Just
take
your
time
Просто
не
торопись
(If
you
pause
for
the
noonday
sun
you
won′t
even
have
to
try)
(Если
ты
остановишься
на
полуденное
солнце,
тебе
даже
не
придется
стараться)
Now
keep
it
simple
(Keep
in
time)
Теперь
не
усложняй
(Соблюдай
ритм)
Keep
it
smooth
(Don't
break
the
rhyme)
Делай
плавно
(Не
сбивай
рифму)
Keep
it
simple
(Just
take
your
time)
Не
усложняй
(Не
торопись,
милая)
And
you
won′t
lose
(If
you
want
to)
И
ты
не
проиграешь
(Если
хочешь)
So
don't
you
rush
it
(Keep
in
time)
Так
что
не
торопись
(Соблюдай
ритм)
Don′t
you
push
it
(Don't
break
the
rhyme)
Не
дави
(Не
сбивай
рифму)
Don′t
you
shove
it
(Just
take
your
time)
Не
толкайся
(Не
торопись,
милая)
Don't
you
lose
control
(If
you
want
to)
Не
теряй
контроль
(Если
хочешь)
I
won't
rush
it
(Keep
in
time)
Я
не
буду
торопиться
(Соблюдай
ритм)
I
won′t
push
it
(Don′t
break
the
rhyme)
Я
не
буду
давить
(Не
сбивай
рифму)
I
won't
shove
it
(Just
take
your
time)
Я
не
буду
толкаться
(Не
торопись,
милая)
I
will
keep
it
smooth
(If
you
want
to)
Я
буду
делать
плавно
(Если
хочешь)
Keep
it
simple
(Keep
in
time)
Не
усложняй
(Соблюдай
ритм)
Keep
it
cool
(Don′t
break
the
rhyme)
Делай
плавно
(Не
сбивай
рифму)
Let
it
breathe
(Just
take
your
time)
Дай
ей
дышать
(Не
торопись,
милая)
And
you
won't
lose
(If
you
want
to)
И
ты
не
проиграешь
(Если
хочешь)
I
don′t
rush
it
(Keep
in
time)
Я
не
тороплюсь
(Соблюдай
ритм)
I
don't
push
it
(Don′t
break
the
rhyme)
Я
не
давлю
(Не
сбивай
рифму)
I
don't
shove
it
(Just
take
your
time)
Я
не
толкаюсь
(Не
торопись,
милая)
I
won't
lose
control
(If
you
want
to)
Я
не
потеряю
контроль
(Если
хочешь)
So
keep
it
simple
(Keep
in
time)
Так
что
не
усложняй
(Соблюдай
ритм)
And
keep
it
smooth
(Don′t
break
the
rhyme)
И
делай
плавно
(Не
сбивай
рифму)
Just
keep
it
simple
(Just
take
your
time)
Просто
не
усложняй
(Не
торопись,
милая)
Keep
it
smooth
(If
you
want
to)
Делай
плавно
(Если
хочешь)
I
won′t
lose
control
(Keep
in
time)
Я
не
потеряю
контроль
(Соблюдай
ритм)
I
won't
lose
control
(Don′t
break
the
rhyme)
Я
не
потеряю
контроль
(Не
сбивай
рифму)
Don't
you
lose
control
(Just
take
your
time)
Не
теряй
контроль
(Не
торопись,
милая)
Don′t
you
lose
it
(If
you
want
to)...
Не
теряй
его
(Если
хочешь)...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barclay Mac Bride Crenshaw
Album
Slink
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.