Paroles et traduction Claudia Bouvette - Miss Blumenfeld
J'arrache
les
pétales
Я
срываю
лепестки
Soit
qu'on
va
s'en
sortir
Либо
мы
справимся
с
этим.
Ou
se
laisser
partir
Или
отпустить
себя
Le
dilemme
est
cruel
Дилемма
жестока
J'peux
pas
te
vouloir
à
moitié
Я
не
могу
хотеть
тебя
наполовину.
Tu
mérites
mon
coeur
entier
Ты
заслуживаешь
всего
моего
сердца
Et
je
m'endors
dans
mes
pensées
pour
en
rêver
И
я
засыпаю
в
своих
мыслях,
чтобы
мечтать
об
этом
J'ai
toujours
voulu
plaire
Я
всегда
хотел
угодить
Fatale,
femme
nucléaire
Смертельная,
ядерная
женщина
Trop
tôt,
déjà
trop
tard
Слишком
рано,
уже
слишком
поздно
Le
mal
est
encore
loin
Зло
еще
далеко.
Allez,
viens
faire
un
tour
Давай,
пойдем
прогуляемся.
Entre
les
ombres,
ma
solitude
Между
тенями,
мое
одиночество
Me
rappelle
que
j'avance
sans
toi
Напомни
мне,
что
я
двигаюсь
вперед
без
тебя
Épuisée
de
toujours
revenir
Исчерпан
всегда
возвращаться
Épuisant
de
toujours
retenir
Утомительно
всегда
помнить
Alors
je
saute
de
mon
nuage
Поэтому
я
выпрыгиваю
из
своего
облака
Nulle
part
où
atterrir
Негде
приземлиться
Les
chances
de
m'en
sortir
Шансы
на
меня,
L'impression
d'en
mourir
Печать
смерти
La
reine
du
drame
Королева
драмы
Oh
non
pas
encore
О,
еще
нет.
Je
m'en
vais
faire
un
tour
Я
иду
Si
je
revenais
dans
un
futur
incertain
Если
бы
я
вернулся
в
неопределенное
будущее
Seras-tu
toujours
dans
le
décor?
Ты
всегда
будешь
в
обстановке?
Auras-tu
un
nouveau
trésor?
Получишь
ли
ты
новое
сокровище?
Entre
les
ombres
ma
solitude
Среди
теней
мое
одиночество
Me
rappelle
que
j'avance
sans
toi
Напомни
мне,
что
я
двигаюсь
вперед
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Bouvette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.